Previous Verse
Next Verse

Brahmanda Purana — Anushanga Pada, Shloka 21

Bhārgava-Charita: Rāma (Paraśurāma) Returns to Jamadagni’s Āśrama

श्रुत्वा विचार्य त त्सर्वं ददौ मह्यं कृपान्वितः / त्रैलोक्यविजयं नाम कवचं सर्वसिद्धिदम्

śrutvā vicārya ta tsarvaṃ dadau mahyaṃ kṛpānvitaḥ / trailokyavijayaṃ nāma kavacaṃ sarvasiddhidam

Nghe và suy xét mọi điều, với lòng từ mẫn, ngài ban cho ta áo giáp thần chú mang danh “Trailokyavijaya”, đem lại mọi thành tựu.

श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), from √श्रु; ‘having heard’
विचार्यhaving reflected/considered
विचार्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootवि-चर् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), from √चर् with prefix वि-; ‘having considered’
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (pronoun/सर्वनाम), Neuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
सर्वम्all/entire
सर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; adjective qualifying तत्
ददौgave
ददौ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
मह्यम्to me
मह्यम्:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (pronoun/सर्वनाम), Dative (4th/चतुर्थी), Singular
कृपान्वितःcompassionate / endowed with mercy
कृपान्वितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृपा + अन्वित (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘endowed with compassion’ (कृपया अन्वितः)
त्रैलोक्यविजयम्(called) ‘Trailokyavijaya’
त्रैलोक्यविजयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्रैलोक्य + विजय (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; name of the kavaca; ‘victory over the three worlds’
नामnamed/called
नाम:
Sambandha/Viśeṣaṇa-bhāva (सम्बन्ध/विशेषणभाव)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
FormAvyaya; नाम-शब्दः (particle indicating appellation)
कवचम्armor; protective amulet
कवचम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकवच (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
सर्वसिद्धिदम्granting all accomplishments
सर्वसिद्धिदम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + सिद्धि + द (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; adjective qualifying कवचम्; ‘giver of all attainments’ (सर्वासां सिद्धीनां दम्)