The City Equal to Amarāvatī: Creation of Households, Women, and Civic Splendor
Arjunopākhyāna Context
प्रीतिप्रसन्नवदनः सबलस्तु दानी धीरो ऽपि विस्मयमवाप भृशं तदानीम् / गच्छन्सुरस्त्रीनयना लियूथपानैकपात्रोचितचारुमूर्त्तिः
prītiprasannavadanaḥ sabalastu dānī dhīro 'pi vismayamavāpa bhṛśaṃ tadānīm / gacchansurastrīnayanā liyūthapānaikapātrocitacārumūrttiḥ
Khi ấy, vị vua hào hiệp và hùng mạnh, dẫu gương mặt rạng ngời hoan hỷ, vẫn bừng lên nỗi kinh ngạc sâu xa. Lúc ngài bước đi, dung mạo tuyệt mỹ như thể ánh nhìn của các thiên nữ quấn lấy ngài—xứng đáng như chiếc chén duy nhất để thưởng thức rượu madhu.