The Disappearance of the Yadu Dynasty and Lord Kṛṣṇa’s Departure
पतत्पताकै रथकुञ्जरादिभि: खरोष्ट्रगोभिर्महिषैर्नरैरपि । मिथ: समेत्याश्वतरै: सुदुर्मदा न्यहन्शरैर्दद्भिरिव द्विपा वने ॥ १५ ॥
patat-patākai ratha-kuñjarādibhiḥ kharoṣṭra-gobhir mahiṣair narair api mithaḥ sametyāśvataraiḥ su-durmadā nyahan śarair dadbhir iva dvipā vane
Cưỡi trên voi và xe chiến với cờ bay phấp phới, cũng như trên lừa, lạc đà, bò đực, trâu, la và thậm chí cả con người, những chiến binh vô cùng giận dữ đã lao vào nhau và tấn công dữ dội bằng tên, giống như những con voi trong rừng tấn công nhau bằng ngà.
In 11.30.15, Śukadeva describes the Yadus becoming violently maddened and attacking one another with weapons and even like elephants goring in a forest—showing the self-destruction that occurred as part of the Lord’s arrangement for His concluding pastimes on earth.
The comparison highlights uncontrolled rage and intoxication: just as elephants in rut fight blindly, the Yadus—overpowered by destiny and internal strife—lost restraint and devastated one another.
The verse warns that pride and intoxication (of power, status, or anger) destroy even the strongest community; cultivating humility, self-control, and devotion protects one from self-sabotaging conflict.