Parīkṣit’s Final Absorption, Takṣaka’s Bite, Janamejaya’s Snake Sacrifice, and the Vedic Sound-Lineage
क्षीणायुष: क्षीणसत्त्वान् दुर्मेधान् वीक्ष्य कालत: । वेदान्ब्रह्मर्षयो व्यस्यन् हृदिस्थाच्युतचोदिता: ॥ ४७ ॥
kṣīṇāyuṣaḥ kṣīṇa-sattvān durmedhān vīkṣya kālataḥ vedān brahmarṣayo vyasyan hṛdi-sthācyuta-coditāḥ
Thấy rằng do ảnh hưởng của thời gian, con người nói chung bị giảm thọ mạng, sức lực và trí tuệ, các đại hiền triết—được Acyuta ngự trong tim thúc giục—đã phân chia Veda một cách có hệ thống.
This verse states that, as time progresses into Kali Yuga, human lifespan, vitality, and discernment diminish, prompting the sages to make Vedic knowledge more accessible.
Because people in the later age would be short-lived and dull-minded, the great sages divided and organized the Vedas, guided internally by Acyuta, so the teachings could be preserved and understood.
Recognize the limits of time and attention in Kali Yuga and rely on well-organized, devotional study—approaching scripture with sincerity and seeking the Lord’s guidance from within.