Kali-yuga’s Degradation, the Advent of Kalki, and the Reset of the Yuga Cycle
सप्तर्षीणां तु यौ पूर्वौ दृश्येते उदितौ दिवि । तयोस्तु मध्ये नक्षत्रं दृश्यते यत् समं निशि ॥ २७ ॥ तेनैव ऋषयो युक्तास्तिष्ठन्त्यब्दशतं नृणाम् । ते त्वदीये द्विजा: काल अधुना चाश्रिता मघा: ॥ २८ ॥
saptarṣīṇāṁ tu yau pūrvau dṛśyete uditau divi tayos tu madhye nakṣatraṁ dṛśyate yat samaṁ niśi
Trong chòm sao Thất Hiền, Pulaha và Kratu là hai sao mọc trước trên bầu trời đêm. Nếu kẻ một đường bắc–nam qua trung điểm của hai sao ấy, đường đó đi qua tú nào thì tú ấy được gọi là tú chủ của thời kỳ ấy. Bảy Hiền giả gắn với tú đó trong một trăm năm của loài người; hiện trong thời của ngài, các vị đang ở tú Maghā.
This verse explains an observational method: by noting which nakshatra appears aligned between the two foremost-rising Saptarishis, one can track their celestial position as part of a time cycle.
In the context of describing Kali-yuga and its progression, Śukadeva provides traditional time markers—astronomical cycles used to locate eras and calculate periods.
It encourages disciplined observation and awareness of time’s flow—supporting a reflective life where one prioritizes dharma and devotion amid changing ages.