Kali-yuga Dynasties and the Degradation of Kingship
सप्ताभीरा आवभृत्या दश गर्दभिनो नृपा: । कङ्का: षोडश भूपाला भविष्यन्त्यतिलोलुपा: ॥ २७ ॥
saptābhīrā āvabhṛtyā daśa gardabhino nṛpāḥ kaṅkāḥ ṣoḍaśa bhū-pālā bhaviṣyanty ati-lolupāḥ
Sau đó sẽ có bảy vị vua thuộc chủng tộc Ābhīra từ thành Avabhṛti, rồi mười vua Gardabhī. Tiếp theo, mười sáu vua dòng Kaṅka sẽ trị vì, nổi tiếng vì lòng tham quá độ.
In this verse, Śukadeva Gosvāmī foretells successive dynasties—Ābhīras, Āvabhṛtyas, Gardabhīs, and Kaṅkas—describing the later rulers as excessively greedy, reflecting the moral decline of Kali-yuga governance.
He was answering Parīkṣit’s inquiries about the course of time in Kali-yuga—how dharma diminishes and how rulers and society change—so the king could understand the age’s dangers and fix his consciousness on devotion to the Lord.
It warns seekers not to place ultimate faith in changing political power and material leadership; instead, cultivate steadiness through bhakti, ethical living, and discernment, especially when greed becomes socially normalized.