Arjuna Marries Subhadrā; Kṛṣṇa Honors Two Devotees in Mithilā (Śrutadeva and Bahulāśva)
तस्माद् ब्रह्मऋषीनेतान् ब्रह्मन् मच्छ्रद्धयार्चय । एवं चेदर्चितोऽस्म्यद्धा नान्यथा भूरिभूतिभि: ॥ ५७ ॥
tasmād brahma-ṛṣīn etān brahman mac-chraddhayārcaya evaṁ ced arcito ’smy addhā nānyathā bhūri-bhūtibhiḥ
Vì vậy, hỡi Bà-la-môn, hãy thờ phụng các bậc hiền triết Bà-la-môn này với cùng niềm tin như đối với Ta. Làm như thế, con sẽ thờ phụng Ta trực tiếp; điều ấy không thể đạt được bằng cách khác, dù dâng cúng của cải vô lượng.
This verse teaches that honoring Brahmarṣis with faith in Kṛṣṇa is itself direct worship of Kṛṣṇa; devotion is expressed through reverence to His saintly devotees.
Kṛṣṇa emphasizes that He is pleased most by faithful honor shown to saintly sages; mere material grandeur cannot replace sincere devotional reverence and proper dharmic conduct.
Serve and respect genuine sādhus, teachers, and sincere devotees; support dharmic learning and spiritual communities with humility and faith rather than relying only on display, wealth, or status.