Kṛṣṇa’s Daily Life in Dvārakā; the Captive Kings’ Appeal; Nārada Announces the Rājasūya
तत्राहुर्ब्राह्मणा: केचिदासीना ब्रह्मवादिन: । पूर्वेषां पुण्ययशसां राज्ञां चाकथयन् कथा: ॥ २१ ॥
tatrāhur brāhmaṇāḥ kecid āsīnā brahma-vādinaḥ pūrveṣāṁ puṇya-yaśasāṁ rājñāṁ cākathayan kathāḥ
Trong đại sảnh ấy, vài vị Bà-la-môn thông đạt Brahman ngồi tụng niệm các thần chú Veda một cách lưu loát; còn những vị khác kể chuyện về các bậc quân vương xưa kia nổi danh bởi công đức.
This verse shows brāhmaṇas engaged in brahma-vāda (spiritual discussion) while narrating the exemplary histories of virtuous kings—implying that hearing and speaking such kathā nourishes dharma and elevates consciousness.
Śukadeva Gosvāmī is narrating to Mahārāja Parīkṣit, describing the atmosphere in Dvārakā where learned brāhmaṇas were discussing sacred history.
Spend regular time in uplifting discussion—study circles, sādhusanga, and reading/listening to saintly biographies and dharmic histories—so your daily environment becomes spiritually nourishing rather than distracting.