Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Pauṇḍraka’s False Vāsudeva Claim, His Death, and the Burning of Vārāṇasī by Sudarśana

तस्य काशीपतिर्मित्रं पार्ष्णिग्राहोऽन्वयान्नृप । अक्षौहिणीभिस्तिसृभिरपश्यत् पौण्ड्रकं हरि: ॥ १२ ॥ शङ्खार्यसिगदाशार्ङ्गश्रीवत्साद्युपलक्षितम् । बिभ्राणं कौस्तुभमणिं वनमालाविभूषितम् ॥ १३ ॥ कौशेयवाससी पीते वसानं गरुडध्वजम् । अमूल्यमौल्याभरणं स्फुरन्मकरकुण्डलम् ॥ १४ ॥

tasya kāśī-patir mitraṁ pārṣṇi-grāho ’nvayān nṛpa akṣauhiṇībhis tisṛbhir apaśyat pauṇḍrakaṁ hariḥ

Bạn của Paundraka, Vua xứ Kashi, đi theo phía sau, tâu Đức Vua, dẫn đầu đội hậu vệ với ba sư đoàn akshauhini. Chúa Krishna thấy Paundraka mang theo những biểu tượng của chính Chúa, như vỏ ốc, đĩa, kiếm và chùy, cũng như cung Sarnga giả và dấu Srivatsa. Hắn đeo viên ngọc Kaustubha giả, được trang trí bằng vòng hoa rừng và mặc trang phục lụa vàng tinh xảo. Cờ của hắn mang hình Garuda, và hắn đội vương miện quý giá cùng đôi bông tai hình cá mập lấp lánh.

तस्यof him/of that (Paundraka)
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
काशी-पतिःthe king of Kashi
काशी-पतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (lord of Kashi)
मित्रम्friend
मित्रम्:
Pradhana (प्रधान/विधेय)
TypeNoun
Rootमित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय (apposition)
पार्ष्णि-ग्राहःpursuer/avenger
पार्ष्णि-ग्राहः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपार्ष्णि (प्रातिपदिक) + ग्राह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (one who seizes the heel; pursuer)
अन्वयात्due to relationship/connection
अन्वयात्:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootअन्वय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान/हेतु), एकवचन; ‘because of kinship/connection’
नृपO king
नृप:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (vocative), एकवचन
अक्षौहिणीभिःwith armies (akṣauhiṇīs)
अक्षौहिणीभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअक्षौहिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
तिसृभिःwith three
तिसृभिः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्याप्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्या-विशेषणम् (qualifying ‘akṣauhiṇībhis’)
अपश्यत्saw
अपश्यत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलङ्-लकार (imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
पौण्ड्रकम्Paundraka
पौण्ड्रकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपौण्ड्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
हरिःHari (Krishna)
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Śrīla Prabhupāda comments in Kṛṣṇa: “When the two kings came before Lord Kṛṣṇa to oppose Him, Kṛṣṇa saw Pauṇḍraka face to face for the first time.”