Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Dashama Skandha, Shloka 11

Pauṇḍraka’s False Vāsudeva Claim, His Death, and the Burning of Vārāṇasī by Sudarśana

पौण्ड्रकोऽपि तदुद्योगमुपलभ्य महारथ: । अक्षौहिणीभ्यां संयुक्तो निश्चक्राम पुराद् द्रुतम् ॥ ११ ॥

pauṇḍrako ’pi tad-udyogam upalabhya mahā-rathaḥ akṣauhiṇībhyāṁ saṁyukto niścakrāma purād drutam

Khi quan sát thấy sự chuẩn bị chiến đấu của Chúa Krishna, chiến binh hùng mạnh Paundraka nhanh chóng rời khỏi thành phố với hai sư đoàn quân đội.

पौण्ड्रकःPaundraka
पौण्ड्रकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपौण्ड्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; व्यक्तिनाम
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; ‘also’
तत्-उद्योगम्that preparation/enterprise
तत्-उद्योगम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + उद्योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (that one's undertaking)
उपलभ्यhaving learned
उपलभ्य:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootउप-लभ् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having learned/realized’
महारथःgreat warrior
महारथः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + रथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (great chariot-warrior)
अक्षौहिणीभ्याम्with two armies (akṣauhiṇīs)
अक्षौहिणीभ्याम्:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअक्षौहिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), द्विवचन
संयुक्तःaccompanied/combined
संयुक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्-युज् (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘joined/combined’
निश्चक्रामset out/went forth
निश्चक्राम:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनिस्-क्रम् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
पुरात्from the city
पुरात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootपुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन
द्रुतम्quickly
द्रुतम्:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootद्रुत (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
P
Pauṇḍraka

FAQs

Pauṇḍraka is a rival king who falsely claimed to be Vāsudeva; upon hearing of the opposing military preparations, he marched out swiftly with a large army.

An akṣauhiṇī is a standard full military division in ancient Indian warfare; this verse states Pauṇḍraka went forth supported by two such divisions.

It highlights how ego-driven ambition pushes one into reckless action; instead of imitating the Divine, a seeker should cultivate humility and genuine devotion.