Balarāma Visits Vraja: Consoling the Gopīs and Dragging the Yamunā
उपगीयमानो गन्धर्वैर्वनिताशोभिमण्डले । रेमे करेणुयूथेशो माहेन्द्र इव वारण: ॥ २१ ॥
upagīyamāno gandharvair vanitā-śobhi-maṇḍale reme kareṇu-yūtheśo māhendra iva vāraṇaḥ
Khi các Gandharva ca tụng vinh quang của Ngài, Đức Bhagavān Balarāma vui chơi trong vòng tròn rực rỡ của các thiếu nữ, tựa như Airāvata—voi chúa của Indra—hưởng lạc giữa đàn voi cái.
This verse shows Gandharvas praising the Lord through song while Balarāma enjoys His divine pastime, indicating that celestial music naturally accompanies and glorifies Bhagavān’s līlā.
The comparison highlights His majestic, effortless supremacy and playful enjoyment—like the powerful leader of elephants, or Indra’s royal elephant, surrounded by splendor.
Glorifying the Lord through kīrtana and remembering His līlā cultivates devotion; the verse encourages devotees to place divine praise at the center of life rather than mundane entertainment.