Rāsa-līlā Begins; Divine Multiplication; Moral Doubt and Its Resolution
गोप्य: स्फुरत्पुरटकुण्डलकुन्तलत्विड्- गण्डश्रिया सुधितहासनिरीक्षणेन । मानं दधत्य ऋषभस्य जगु: कृतानि पुण्यानि तत्कररुहस्पर्शप्रमोदा: ॥ २१ ॥
gopyaḥ sphurat-puraṭa-kuṇḍala-kuntala-tviḍ- gaṇḍa-śriyā sudhita-hāsa-nirīkṣaṇena mānaṁ dadhatya ṛṣabhasya jaguḥ kṛtāni puṇyāni tat-kara-ruha-sparśa-pramodāḥ
Với ánh nhìn mỉm cười ngọt ngào, được tô điểm bởi vẻ đẹp đôi má, ánh tóc xoăn và đôi khuyên vàng lấp lánh, các gopī tôn vinh vị anh hùng của mình; hân hoan vì được chạm bởi móng tay Ngài, họ ca tụng những līlā siêu việt cát tường của Ngài.
This verse says the gopīs, exhilarated by Kṛṣṇa’s sweet smile, glance, and the touch of His lotus hand, sang of His auspicious deeds—showing how prema naturally expresses itself as kīrtana (glorification).
Kṛṣṇa’s personal, affectionate glance and nectar-like smile signaled His acceptance of their love; that intimate recognition awakened “māna” (loving pride/self-esteem) within their ecstatic devotion.
Let spiritual joy turn into praise: when you feel even a small touch of grace—through prayer, kīrtana, or remembrance—respond by speaking and singing the Lord’s qualities rather than seeking validation elsewhere.