Aditi’s Lament and Kaśyapa’s Instruction of the Payo-vrata (Milk Vow) to Please Keśava
एकदा कश्यपस्तस्या आश्रमं भगवानगात् । निरुत्सवं निरानन्दं समाधेर्विरतश्चिरात् ॥ २ ॥
ekadā kaśyapas tasyā āśramaṁ bhagavān agāt nirutsavaṁ nirānandaṁ samādher virataś cirāt
Sau rất nhiều ngày, đại hiền triết Kaśyapa Muni rời khỏi trạng thái nhập định và một hôm trở về āśrama; ngài thấy nơi ấy không còn không khí lễ hội, cũng chẳng có niềm vui.
It describes sage Kaśyapa coming back to Aditi’s hermitage after a long period of samādhi and noticing that the āśrama had become joyless and without celebration.
Because Aditi was distressed by the loss and oppression faced by the devas, and her inner sorrow reflected outwardly in the atmosphere of the hermitage.
Spiritual practice should not become escapism; genuine dharma includes noticing suffering and addressing it with devotion, prayer, and purposeful vows rather than remaining indifferent.