Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 11

Sukta 4

परः सो अस्तु तन्वा३ तना च तिस्रः पृथिवीरधो अस्तु विश्वाः । प्रति शुष्यतु यशो अस्य देवा यो मा दिवा दिप्सति यश्च नक्तम्

paráḥ sá astu tanvā́ tanā́ ca tisráḥ pṛthivī́r adhó astu víśvāḥ | práti śuṣyatu yáśo asya devā́ yó mā divā́ dípsati yáś ca náktam ||

Far off let him be, in body and in offspring; beneath all the three earths let him be. Back upon him, O Gods, let his glory wither—who by day would seize me, and who by night.

Ước cho hắn ở thật xa—xa cả nơi thân hắn lẫn nơi dòng dõi hắn; ước cho hắn ở dưới cả ba cõi đất, dưới hết thảy. Hỡi các Thần, xin cho vinh quang của hắn quay lại mà héo tàn trên chính hắn—kẻ nào ban ngày toan đoạt lấy ta, và kẻ nào ban đêm (toan đoạt lấy ta).

परःhigher; above
परः:
विशेषण (कर्तृ-पदस्य)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक) / परस्-
सःhe; that one
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्तुlet (him/it) be
अस्तु:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
तन्वाwith (his) body
तन्वा:
करण
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक)
तनाlikewise; in the same way
तना:
(सम्बन्ध/प्रकार-निर्देश)
TypeIndeclinable
Rootतन् (अव्यय; ‘तना’ = ‘तथा/तद्वत्’)
and
:
(समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
तिस्रःthree
तिस्रः:
विशेषण (पृथिवीः)
TypeAdjective (Numeral)
Rootत्रि (संख्यावाचक-प्रातिपदिक)
पृथिवीःearths; earth-realms
पृथिवीः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
अधःbelow
अधः:
(देश-निर्देश)
TypeIndeclinable
Rootअधस् (अव्यय)
अस्तुlet (it) be
अस्तु:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
विश्वाःall
विश्वाः:
विशेषण (पृथिवीः)
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
प्रतिagainst; back upon
प्रति:
(दिशा/प्रत्यभिमुख्य)
TypeIndeclinable
Rootप्रति (उपसर्ग/अव्यय)
शुष्यतुlet (it) dry up; wither
शुष्यतु:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootशुष् (धातु)
यशःglory; fame
यशः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootयशस् (प्रातिपदिक)
अस्यof him; his
अस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवाःO gods / the gods
देवाः:
सम्बोधन/कर्तृ (संदर्भानुसार)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
यःwho
यः:
कर्तृ
TypePronoun (Relative)
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
माम्me
माम्:
कर्म
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
दिवाby day
दिवा:
अधिकारण (काल)
TypeIndeclinable
Rootदिव् (प्रातिपदिक; ‘दिवा’ अव्ययीभाव)
दिप्सतिseeks to harm; wishes to injure
दिप्सति:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootदभ्/दिप्स् (धातु; desiderative stem ‘दिप्स-’)
यःwho
यः:
कर्तृ
TypePronoun (Relative)
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
and
:
(समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
नक्तम्by night
नक्तम्:
अधिकारण (काल)
TypeIndeclinable
Rootनक्तम् (अव्यय)

Rishi: Atharvanic tradition (anukramaṇī attribution varies)

Devata: The Gods collectively (Devas) as enforcers; implicit adversary is the thief/aggressor

Chandas: Triṣṭubh-like (as transmitted)

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From threat recognition → absolute expulsion → drying of the aggressor’s aura.","listener_experience":"Decisive severance; relief through distance.","intensity":8}