Sukta 8
स मासानां पाशान्मा मोचि
sá māsā́nāṃ pā́śān mā́ móci
Let him not be loosed from the nooses of the months.
Nguyện cho hắn đừng được tháo khỏi những thòng lọng (pāśa) của các tháng.
Rishi: Atharvanic tradition (specific r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī for AV 16.8)
Devata: Pāśa/Bandhana with implicit Kāla (time) as enforcer
Chandas: Anuṣṭubh-like short injunctive
{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From identification (he) to cosmic constraint (months) to sealed non-release.","listener_experience":"A chill of inevitability—time itself is imagined as the jailer.","intensity":7}