Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 13

Sukta 4

यो अस्य स्याद् वशाभोगो अन्यामिच्छेत तर्हि सः । हिंस्ते अदत्ता पुरुषं याचितां च न दित्सति

yó ásya syā́d vaśābhogó anyā́m ícchet tárhi sáḥ | híṃste ádattā púruṣaṃ yācitā́ṃ ca ná dítsati

Whoso should be the enjoyer of this Vaśā, and yet should covet another, then he—by what is not duly given—wrongeth a man, and to the petitioner he will not render (what is due).

Kẻ nào là người hưởng thụ Vaśā này mà còn thèm muốn điều khác nữa, thì kẻ ấy dùng vật không được ban cho đúng phép mà làm hại người, và đối với kẻ đến cầu xin cũng không trao phần đáng phải trao.

यःwho (he who)
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्यof this (man/person)
अस्य:
Adhikaraṇa
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
स्यात्should be / might be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
वशाभोगःone who enjoys/uses a ‘vashā’ (i.e., a controller’s/enslaving) enjoyment; a possessor of controlling enjoyment
वशाभोगः:
Kartā (स्यात्-क्रियायाः कर्तृपदं) / विधेय-विशेषणम्
TypeNoun
Rootवशा-भोग (समास-प्रातिपदिक)
अन्याम्another (woman/one)
अन्याम्:
Karma
TypeAdjective (used substantively)
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
इच्छेत्should desire
इच्छेत्:
TypeVerb
Rootइष् (धातु) / इच्छ् (वेद. धात्वादेश)
तर्हिthen
तर्हि:
TypeIndeclinable
Rootतर्हि (अव्यय)
सःhe
सः:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हिंस्तेharms / injures
हिंस्ते:
TypeVerb
Rootहिंस् (धातु)
अदत्ताम्not-given (i.e., not granted/unauthorized)
अदत्ताम्:
Karma (हिंस्ते-क्रियायाः कर्मपदं) / कर्मविशेषणम्
TypeAdjective/Participle
Rootअदत्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; a- + दत्त)
पुरुषम्a man/person
पुरुषम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
याचिताम्asked-for / sought (one)
याचिताम्:
Karma (इच्छेत्-क्रियायाः कर्मपदं) / कर्मविशेषणम्
TypeAdjective/Participle
Rootयाच् (धातु) → याचित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
not
:
TypeIndeclinable
Rootन (निषेध-अव्यय)
दित्सतिwishes to give / intends to give
दित्सति:
TypeVerb
Rootदा (धातु) → दित्स (desiderative stem)

Rishi: Traditionally Atharvanic/Angirasa attribution for AV 12.4 (to be specified per anukramaṇī in critical apparatus)

Devata: Dharma / social order implicit; also the sacralized vaśā as efficacious object

Chandas: Anuṣṭubh (predominant in this section)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From conditional warning to moral censure, ending in a hard boundary against refusal and greed.","listener_experience":"Sobering clarity; a sense of ethical seriousness and social accountability.","intensity":6}