Mantra 15

Sukta 9

यत् ते क्लोमा यद्धृदयं पुरीतत् सहकण्ठिका । आमिक्षां दुह्रतां दात्रे क्षीरं सर्पिरथो मधु

yát te klómā yád dhṛ́dayaṃ purī́tat sahákaṇṭhikā́ | āmíkṣāṃ duhratāṃ dātré kṣīráṃ sarpír átho mádhu

What is thy kloman, what thy heart, thy caul, with the throat besides—let these milk into the vessel clotted milk: milk, and ghee, and honey besides.

Kloman của ngươi, trái tim của ngươi, màng bọc (caul) của ngươi, cùng với cổ họng—nguyện những điều ấy vắt vào bình thứ sữa đông (āmikṣā): sữa, bơ tinh luyện (ghee), và cả mật nữa.

यत्whatever / that which
यत्:
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) / यत् (सम्बन्ध-प्रत्यय)
तेof you / your
ते:
सम्बन्ध (Genitive)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
क्लोमाthe kloman (a bodily organ; traditionally ‘lung/lobe’ etc.)
क्लोमा:
कर्तृ/कर्म-निर्देश (नामनिर्देशः; ‘यत् …’ इत्यस्य विषयः)
TypeNoun
Rootक्लोमन् (प्रातिपदिक; शरीरावयवः)
यत्and whatever
यत्:
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हृदयम्heart
हृदयम्:
कर्तृ/कर्म-निर्देश (नामनिर्देशः)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक)
पुरीतत्the purītat (an internal organ/part; AV anatomical term)
पुरीतत्:
कर्तृ/कर्म-निर्देश (नामनिर्देशः)
TypeNoun
Rootपुरीतत् (प्रातिपदिक; शरीरावयवः)
सहकण्ठिकाthe ‘with-the-throat’ part; throat-appendage/structure (anatomical term)
सहकण्ठिका:
कर्तृ/कर्म-निर्देश (नामनिर्देशः)
TypeNoun
Rootसह-कण्ठिका (प्रातिपदिक; ‘कण्ठिका’ + उपसर्ग/पूर्वपद ‘सह’)
आमिक्षाम्curdled milk / thickened milk (āmikṣā)
आमिक्षाम्:
कर्म
TypeNoun
Rootआमिक्षा (प्रातिपदिक)
दुह्रताम्let them milk / may they draw (out)
दुह्रताम्:
क्रिया
TypeVerb
Rootदुह् (धातु) → दुह्रत् (वर्तमान-प्रत्ययान्त; Vedic)
दात्रेfor the giver / for the dispenser (recipient)
दात्रे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootदातृ (प्रातिपदिक; ‘giver’/‘dispenser’)
क्षीरम्milk
क्षीरम्:
कर्म (दुह्-क्रियायाः)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक)
सर्पिःghee
सर्पिः:
कर्म (दुह्-क्रियायाः)
TypeNoun
Rootसर्पिस् (प्रातिपदिक)
अथोand also / moreover
अथो:
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय) + उ (निपात)
मधुhoney / sweetness
मधु:
कर्म (दुह्-क्रियायाः)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (Anukramaṇī attribution uncertain across editions).

Devata: Nourishing powers embodied in the cow’s vital organs; implicitly payas/ojas.

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"shringara","emotional_arc":"Concern for inner well-being → quiet assurance of nourishing flow.","listener_experience":"Tender caretaking mood; sense of responsible prosperity.","intensity":3}