बालवृद्धव्यसन्यनाथांश्च राजा बिभृयात्स्त्रियमप्रजातां प्रजातायश्च पुत्रान् ॥ कZ_०२.०१.२६ ॥
bāla-vṛddha-vyasany-anāthāṃś ca rājā bibhṛyāt striyam aprajātāṃ prajātāyaś ca putrān
Nhà vua nên nuôi dưỡng trẻ em, người già, người khốn khó và người không nơi nương tựa; đồng thời chu cấp cho người phụ nữ không có con và cho các con trai của người phụ nữ đã sinh con.
It is administrative welfare: state-maintained support for vulnerable groups to prevent disorder, exploitation, and demographic/economic decline.