Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 22

राष्ट्रमुख्यान्तपालाटविकदण्डोपनतानामन्यतमकोपो बाह्यकोपः ॥ कZ_०९.३.२२ ॥

rāṣṭramukhyāntapālāṭavikadaṇḍopanatānām anyatamakopo bāhyakopaḥ

Sự bất mãn nảy sinh ở bất kỳ một người nào trong số các thủ lĩnh địa phương, lính canh biên giới, các thành phần bộ lạc rừng núi, hoặc những kẻ bị cưỡng bức phải quy phục, được gọi là “sự bất mãn bên ngoài” (bāhya-kopa).

राष्ट्रkingdom; realm; territory
राष्ट्र:
TypeNoun
Rootराष्ट्र
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समासाङ्ग)
मुख्यchief; principal (officer)
मुख्य:
TypeNoun (used adjectivally)
Rootमुख्य
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समासाङ्ग)
अन्तपालfrontier-guard; border warden
अन्तपाल:
TypeNoun
Rootअन्तपाल
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समासाङ्ग)
आटविकforest chief; tribal/forest person
आटविक:
TypeNoun
Rootआटविक
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समासाङ्ग)
दण्डpunishment; coercive force; the rod (authority)
दण्ड:
TypeNoun
Rootदण्ड
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समासाङ्ग)
उपनतानाम्of those who have submitted; of the subjugated
उपनतानाम्:
TypeParticiple (verbal adjective)
Rootउप-√नम्
Formभूतकृदन्त (क्त); ‘उपनत’ = समर्पित/वशीभूत; षष्ठी बहुवचन (सम्बन्धे)
अन्यतमone of them; any one (among them)
अन्यतम:
TypePronoun/Adjective
Rootअन्यतम
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (विशेषण)
कोपःanger; hostility; resentment
कोपः:
TypeNoun
Rootकोप
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
बाह्यexternal; outer
बाह्य:
TypeAdjective
Rootबाह्य
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (कोपः इति विशेषणम्)
कोपःhostility/anger (as predicate): ‘is external hostility’
कोपः:
TypeNoun
Rootकोप
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (विधेय)
R
rāṣṭramukhya
A
antapāla
Ā
āṭavika
D
daṇḍopānata (coerced subjects)

FAQs

Coerced compliance is brittle; it often persists as latent hostility that can be activated by rival powers or local grievances.