Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 20

मन्त्र्यादिवर्जानामन्तरमात्यानामन्यतमकोपोऽन्तरमात्यकोपः ॥ कZ_०९.३.२० ॥

mantryādivarjānām antaramātyānām anyatamakopo 'ntaramātyakopaḥ

Sự bất mãn nảy sinh ở bất kỳ một người nào trong số các quan chức trung gian—không kể tể tướng và các quan chức tối cao khác—được gọi là “sự bất mãn của quan chức trung gian” (antaramātya-kopa).

मन्त्रि-आदि-वर्जानाम्of those excluding the minister and the like (i.e., excluding top officials)
मन्त्रि-आदि-वर्जानाम्:
TypeNoun (Genitive plural; compound used adjectivally)
Rootवृज् (वर्जन) / मन्त्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी बहुवचन; समासः मन्त्र्यादि + वर्ज (वर्जित) → ‘मन्त्र्यादिवर्ज’ ; ‘-आनाम्’ = षष्ठी बहुवचन
अन्तरम्internal; within (the organization)
अन्तरम्:
TypeNoun/Adjective (Accusative singular; predicative)
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; ‘अन्तरम्’ = ‘आन्तरिकम्/अन्तःस्थम्’ (here: internal)
अमात्यानाम्of the officers (amatyas)
अमात्यानाम्:
TypeNoun
Rootअमात्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी बहुवचन
अन्यतम-कोपःthe anger (resentment) of one among them
अन्यतम-कोपः:
TypeNoun
Rootकोप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; समासः अन्यतम (one of them) + कोप (anger) → ‘one-of-them anger’
अन्तरम्internal
अन्तरम्:
TypeNoun/Adjective (Accusative singular; predicative)
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन
अमात्य-कोपःinternal officer-disaffection (anger among officials)
अमात्य-कोपः:
TypeNoun
Rootकोप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; समासः अमात्य + कोप = ‘officer’s anger’
A
antaramātya (intermediate officers)

FAQs

Different tiers have different capacities for sabotage and coalition-building; classification guides proportional remedies and surveillance intensity.