Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 12

Chapter 374 — ध्यान (Dhyāna) — Colophon & Transition to Dhāraṇā

स्फुरच्छीकरसंस्मर्शप्रभूते हिमगामिभिः धाराभिरखिलं विश्वमापूर्य भुवि चिन्तयेत्

sphuracchīkarasaṃsmarśaprabhūte himagāmibhiḥ dhārābhirakhilaṃ viśvamāpūrya bhuvi cintayet

Hãy thiền quán toàn thể thế giới trên mặt đất như được ngập tràn hoàn toàn bởi những dòng nước chảy như tuyết (mát lạnh và tẩy tịnh), dồi dào sự chạm khẽ của các giọt bắn lấp lánh.

स्फुरत्-शीकर-संस्पर्श-प्रभूतेin abundant contact with sparkling droplets
स्फुरत्-शीकर-संस्पर्श-प्रभूते:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeAdjective
Rootस्फुरत् (धातु स्फुर्, शतृ-कृदन्त) + शीकर (प्रातिपदिक) + संस्पर्श (प्रातिपदिक) + प्रभूत (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (determinative chain); सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; (in/with) abundant contact of sparkling droplets
हिम-गामिभिःwith snow-like/icy-moving
हिम-गामिभिः:
करण-विशेषण (Karaṇa-viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootहिम (प्रातिपदिक) + गामिन् (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (‘going as snow/icy’); तृतीया (करण), बहुवचन; धाराभिः इति विशेषणम्
धाराभिःwith streams
धाराभिः:
करण (Karaṇa)
TypeNoun
Rootधारा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
अखिलम्entire
अखिलम्:
कर्म-विशेषण (Karma-viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विश्वम् इति विशेषणम्
विश्वम्world / universe
विश्वम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आ-पूऱ्यhaving filled
आ-पूऱ्य:
पूर्वकाल-क्रिया (Pūrvakāla-kriyā)
TypeVerb
Rootआ-पूॄ/पूर् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund/absolutive); उपसर्ग: आ; ‘having filled’
भुविon earth
भुवि:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक: भुव्/भू)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
चिन्तयेत्should contemplate / imagine
चिन्तयेत्:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Agni (Agni Purana’s primary narrator, instructing the sage Vashistha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Bhāvanā (creative visualization) for purification: imagining the world flooded by cool, snow-like streams with sparkling spray to induce inner cooling, clarity, and cleansing of subtle impressions.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Hima-dhārā-plāvana-bhāvanā (cooling flood visualization)","lookup_keywords":["bhāvanā","hima","dhārā","śītalīkaraṇa","śuddhi"],"quick_summary":"Meditate on the whole world as inundated by cool, snow-moving streams; the sensory vividness (spray, shimmer) supports a felt sense of purification and mental cooling."}

Dosha: Pitta

Alamkara Type: Rupaka

Concept: Mind can be purified through sustained, sensory-rich contemplation; the ‘world-flood’ image dissolves boundaries and washes saṃskāras.

Application: Use cooling, expansive imagery during meditation to counter inner heat, restlessness, and narrow self-sense; maintain continuity until the felt sense of cleansing stabilizes.

Khanda Section: Yoga-Dhyana / Bhavana (Meditative Visualization within ritual-purificatory practice)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"The earth-world seen from a human vantage, completely flooded by countless cool, snow-like streams; sparkling droplets flash in the air, creating a luminous mist of purification over landscapes and beings.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized rivers and cascading streams in pale blues and whites, shimmering spray rendered as dotted highlights, the whole landscape washed clean, serene palette and symmetrical composition","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold accents for sparkling droplets, layered blue-white streams covering the earth, ornate borders, divine purity atmosphere without specific deity focus","mysore_prompt":"Mysore painting, clean illustrative landscape with multiple flowing channels, emphasis on clarity and cooling tones, fine brushwork for spray droplets, calm horizon","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed terrain—fields, trees, small figures—overlaid with translucent blue-white water sheets and fine stippled spray, delicate cloud bands, refined border"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Shree","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: स्फुरच्छीकर... = स्फुरत् + शीकर... (t + ś → cch); विश्वमापूर्य = विश्वम् + आपूर्य.

Related Themes: Agni Purana 374 (sequence of dhyāna/bhāvanā steps); Agni Purana yoga-related passages on visualization and inner purification

A
Agni
B
Bhumi (earth)
V
Vishva (the world)

FAQs

A bhāvanā (guided visualization) method: the practitioner mentally floods the world with cool, purifying streams filled with sparkling spray, used as a contemplative purification technique.

Beyond mythology, the Agni Purana catalogs practical disciplines—here, a precise meditative procedure (dhyāna/bhāvanā) that functions like a ritual tool for purification, showing its coverage of yoga and applied spiritual techniques.

The imagery of cool, cleansing torrents symbolizes washing away inner heat, agitation, and impurity; sustained contemplation is framed as a purificatory act that supports mental clarity and reduction of karmic taint.