Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 5

Yātrā-Maṇḍala-Cintā and Rājya-Rakṣaṇa: Auspicious Travel Rules and the Twelve-King Mandala

उदीची च तथा प्राची तयोरैक्यं प्रकीर्तितं पश्चिमा दक्षिणा या दिक् तयोरैक्यं तथैव च

udīcī ca tathā prācī tayoraikyaṃ prakīrtitaṃ paścimā dakṣiṇā yā dik tayoraikyaṃ tathaiva ca

Phương Bắc và phương Đông được tuyên xưng là tương trợ nhau (hợp thành một cặp). Cũng vậy, phương Tây và phương Nam cũng được tuyên xưng là tương trợ nhau (hợp thành một cặp).

udīcīthe northern direction
udīcī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootudīcī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — nominative singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
tathālikewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय — ‘likewise’
prācīthe eastern direction
prācī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprācī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — nominative singular
tayoḥof the two (of them)
tayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th), द्विवचन — genitive dual ‘of those two’
aikyamunity/identity
aikyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootaikya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — nominative/accusative singular; here as predicate-noun
prakīrtitamis proclaimed
prakīrtitam:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeAdjective
Rootpra-√kīrt (धातु)
Formकृदन्त (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — ‘is proclaimed’ (agreeing with aikyam)
paścimāthe western direction
paścimā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpaścimā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — nominative singular
dakṣiṇāthe southern direction
dakṣiṇā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdakṣiṇā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — nominative singular
which
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — relative pronoun ‘which’
dikdirection
dik:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdiś (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — nominative singular
tayoḥof those two
tayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th), द्विवचन — genitive dual
aikyamunity
aikyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootaikya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — predicate-noun
tathāthus
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय — ‘thus/likewise’
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय — अवधारण ‘indeed/just’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, as per the Agni Purana’s standard dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Jyotisha","practical_application":"Directional pairing used in vastu planning, ritual orientation, and interpreting directional omens (dik-sambandha).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Directional Pairing (Dik-aikya): North–East and West–South","lookup_keywords":["udici praci aikya","pascima daksina aikya","dik-nirnaya","vastu directions","ritual orientation"],"quick_summary":"Treat North with East as an allied pair, and West with South as another allied pair—useful for deciding orientation, movement, and directional correspondences in ritual and vastu."}

Concept: Space is structured through directional relations; practical life and ritual benefit from codified spatial correspondences.

Application: In site-planning or ritual seating/movement, apply paired-direction logic when a text prescribes effects by ‘allied’ quarters.

Khanda Section: Vastu-Shastra / Dik-nirnaya (Directions and their ritual-architectural equivalences)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A square vastu-mandala with cardinal directions labeled; North and East are linked with a band, and West and South linked similarly, shown as paired unities for planning.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized vastu-mandala on the floor with bold direction glyphs, a sthapati pointing to North–East pairing and West–South pairing, traditional tools, decorative borders.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-highlighted compass rose and vastu grid, richly ornamented sthapati and patron, temple doorway in background, emphasis on sacred geometry with gilded lines.","mysore_prompt":"Mysore style, neat didactic diagram: compass with paired arrows (N↔E, W↔S), annotations in Devanagari, calm scholarly setting with measuring cord and stylus.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, architect presenting a painted plan to a noble, fine geometric grid with direction labels, subtle shading, patterned carpet framing the mandala."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: तयोरैक्यम् = तयोः + ऐक्यम्; तथैव = तथा + एव.

Related Themes: Agni Purana 232 (dik-nirnaya within muhurta/omens context)

D
Dik (directions)

FAQs

It teaches a directional pairing principle: North is treated in conjunction with East, and West in conjunction with South—useful in Vāstu/ritual layouts where directions are grouped for planning, placement, and orientation.

Beyond theology, the Agni Purana preserves applied śāstra such as Vāstu and ritual-geometry; this verse is a compact rule for organizing space by directional theory, a practical knowledge-system embedded inside a Purāṇa.

By aligning constructions and rites with prescribed directional order, one is said to harmonize with cosmic regulation (ṛta/dharma), supporting purity and auspicious outcomes in worship, dwelling, and consecration.