Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 3

Purification Concerning the Unsanctified

Asaṃskṛta) and Related Cases (असंस्कृतादिशौचम्

तेषामपि तथा गाङ्गे तोये ऽस्थ्नां पतनं हितं तेषां दत्तं जलं चान्नं गगने तत् प्रलीयते

teṣāmapi tathā gāṅge toye 'sthnāṃ patanaṃ hitaṃ teṣāṃ dattaṃ jalaṃ cānnaṃ gagane tat pralīyate

Đối với họ cũng vậy, việc thả xương vào nước sông Gaṅgā là điều lợi ích; còn nước và thức ăn cúng dâng cho họ—nếu không dâng theo cách ấy—thì tan biến vào hư không (tức không được thọ nhận, trở nên vô hiệu).

तेषाम्of them
तेषाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; genitive plural (pronoun)
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चय-अव्यय (also/even)
तथाlikewise
तथा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formरीति-अव्यय (thus/likewise)
गाङ्गेGaṅgā-related
गाङ्गे:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootगाङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; locative singular qualifying 'तोये'
तोयेin water
तोये:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootतोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; locative singular
अस्थ्नाम्of bones
अस्थ्नाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअस्थि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; genitive plural (irregular stem asthn-)
पतनम्falling/casting (into)
पतनम्:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootपतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular
हितम्beneficial
हितम्:
विधेयविशेषण (Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicate adjective
तेषाम्for them/of them
तेषाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; genitive plural
दत्तम्given/offered
दत्तम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त (Past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; PPP used adjectivally
जलम्water
जलम्:
कर्ता/कर्म (Subject/Object per construction)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अन्नम्food
अन्नम्:
कर्ता/कर्म (Subject/Object per construction)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
गगनेin the sky
गगने:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootगगन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; locative singular
तत्that
तत्:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular
प्रलीयतेdissolves/vanishes
प्रलीयते:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootप्र + लि (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, as per the standard Agni Purana dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Prescribes efficacy conditions for śrāddha-related acts for otherwise excluded persons: even for them, Gaṅgā bone-immersion is beneficial; without such proper channel, offerings of water/food become fruitless.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Efficacy condition: Gaṅgā asthi immersion and fruitfulness of tarpana/anna offerings","lookup_keywords":["asthi-patana","Gaṅgā-toya","tarpana","anna-dāna","niṣphala"],"quick_summary":"Even for those otherwise problematic cases, casting bones into Gaṅgā is stated to help; offerings of water and food, if not properly directed/ritually grounded, are said to dissipate and fail to reach the intended recipients."}

Concept: Ritual acts require proper locus and method (deśa-kāla-vidhi) to yield fruit; tīrtha functions as a conduit for unseen recipients (preta/pitṛ).

Application: Perform asthi-visarjana in Gaṅgā (or authorized tīrtha) and conduct tarpana/śrāddha with correct procedure and intention so offerings are considered ‘received’ rather than wasted.

Khanda Section: Shraddha-vidhi / Pitri-tarpana (Rites for ancestors; funerary and ancestral offerings)

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: River

Visual Art Cues: {"scene_description":"Relatives immerse bones in the Gaṅgā; priests perform tarpana with water and offer piṇḍa/food; a symbolic depiction shows offerings ‘dissipating into the sky’ when not properly performed.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Gaṅgā riverside with priest doing tarpana (water libation) and family holding bone-urn, stylized waves; above, faint skyward dispersal of offerings as translucent forms to show fruitlessness when misdirected, solemn devotional tone","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-embellished Gaṅgā tīrtha scene: priest with darbha grass, water pot, offerings arranged; luminous river; small upper vignette of offerings dissolving into sky to indicate niṣphala, ornate borders","mysore_prompt":"Mysore style, step-by-step ritual depiction: asthi immersion, then tarpana, then anna offering; final panel shows ‘gagane praliyate’ as a didactic symbol, clean composition and fine detailing","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed riverside ceremony with attendants, vessels, offerings; subtle allegorical cloud where offerings vanish upward, refined naturalistic riverbank and architecture, delicate border florals"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: तोयेऽस्थ्नाम् = तोये + अस्थ्नाम् (अवग्रह); चान्नम् = च + अन्नम्

Related Themes: Agni Purana 159.1 (Gaṅgā asthi-kṣepa for preta-abhyudaya); Agni Purana 159.2 (duration/eligibility discussions)

G
Gaṅgā
P
Pitṛs (ancestors)
A
Asthi (bones)
T
Tarpana (water offering)
Ś
Śrāddha (ancestral rite)

FAQs

It prescribes asthi-visarjana (immersion of bones) in the Gaṅgā and indicates that tarpana (water libations) and anna-dāna/śrāddha offerings are effectively received when performed with proper rite and sacred context.

Alongside theology, the Agni Purana records practical dharma procedures—here, funerary and ancestral protocols (śrāddha, tarpana, asthi-visarjana)—showing it as a compendium of ritual law and applied religious practice.

It asserts that immersing the remains in the Gaṅgā is spiritually beneficial for the departed, and that offerings made without the proper sacred procedure may become ineffective—symbolically “dissolving into the sky” rather than reaching the Pitṛs.