Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 53.4 — Adhyaya 53, Shloka 4

The Origin Account of Saptamūrti Svara and the Emergence of Saṃbhūti through Vibhūti

स गुरुः स कथायास्तु तस्याश्चैव प्रवर्तकः । तस्य पुत्रः स्वरो नाम सप्तमूर्तिंरसौ स्मृतः ॥ ५३.४ ॥

sa guruḥ sa kathāyāstu tasyāś caiva pravarttakaḥ | tasya putraḥ svaro nāma saptamūrtiṃrasau smṛtaḥ || 53.4 ||

وہی اس حکایت کا گرو تھا اور اسی کا پرچارک بھی۔ اس کا بیٹا ‘سور’ نام سے تھا، جو ‘سپتمورتِم رس’ کے نام سے یاد کیا جاتا ہے۔

sahe
sa:
guruḥteacher/preceptor
guruḥ:
kathāyāḥof the discourse/narrative
kathāyāḥ:
tuand/indeed
tu:
tasyāḥof that
tasyāḥ:
ca evaalso indeed
ca eva:
pravartakaḥinitiator/promulgator
pravartakaḥ:
tasyaof him
tasya:
putraḥson
putraḥ:
svaraḥSvara (proper name
svaraḥ:
nāmanamed
nāma:
smṛtaḥremembered/recorded in tradition
smṛtaḥ:
saptamūrtiṃrasaḥSaptamūrtiṃrasa (epithet/title
saptamūrtiṃrasaḥ:

Varāha (default speaker framework; not explicit in fragment)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"śāstra-paramparā / pramāṇa","core_concept":"Dharma-knowledge is preserved by teachers and promulgators; names/epithets function as carriers of remembered meaning and authority.","practical_application":"Seek instruction through authentic lineages; preserve teachings accurately (śravaṇa–smaraṇa–kīrtana) rather than improvising doctrine."}

Subject Matter: ["Lineage/Transmission","Textual Tradition","Onomastics (Names and Epithets)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: textual/lineage domain

Related Themes: 53.53.1–3 (question, universality, etiology leading to lineage note)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A formal scene of transmission: the revered teacher identified as the originator of the discourse, with a secondary figure (son Svara) presented as a named inheritor of the tradition.","item_prompts":["guru seated with teaching staff","scroll/palm-leaf text","younger figure beside (son/disciple)","name-banner motif (Svara; Saptamūrtiṃrasa)","assembly of listeners"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: hierarchical scale—guru larger, son/disciple smaller; ornate borders; manuscript emphasized; calm didactic mood.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf halo for guru; embossed manuscript; son/disciple with smaller halo; inscription-like cartouche for names.","mysore_prompt":"Mysore: refined courtly-āśrama blend; delicate jewelry and textiles; focus on faces and hand mudrās of teaching and listening.","pahari_prompt":"Pahari: intimate indoor/outdoor veranda teaching scene; fine linework; a small cartouche with the epithet; subdued palette."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"formal, genealogical","suggested_raga":"Kalyāṇi","pace":"medium","voice_tone":"measured, authoritative, slightly ceremonial"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vaishnavism
S
Sanskrit Philology

FAQs

It preserves a brief notice of transmission—identifying a teacher, his role in promulgating a discourse, and a named successor—reflecting how Purāṇic materials often embed lineage markers to situate teachings within remembered tradition.

No geographic location is named in this verse; it focuses on persons (a teacher and his son) and a title/epithet.

Rather than a direct ethical injunction, the verse emphasizes the cultural value of knowledge transmission—remembering teachers and preserving the continuity of instruction and discourse.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App