Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 37.6 — Adhyaya 37, Shloka 6

The Threefold Discipline (Mental, Physical, Verbal) and the Salvific Power of Hearing Nārāyaṇa’s Name

मौनं चाध्ययनं चैव देवस्तुत्यर्थकीर्तितात् । निवृत्तिश्चापि पैशुन्याद् वाचिकं व्रतमुत्तमम् ॥३७.६॥

maunaṁ cādhyayanaṁ caiva devastutyarthakīrtitāt | nivṛttiś cāpi paiśunyād vācikaṁ vratam uttamam || 37.6 ||

خاموشی، شاستروں کا مطالعہ، دیوتاؤں کی ستوتی کا بامعنی کیرتن، اور چغلی/بدگوئی سے پرہیز—یہی اعلیٰ ترین وाचک ورت قرار دیا گیا ہے۔

मौनम्silence
मौनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमौन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nominative singular; item in list)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अध्ययनम्study/recitation
अध्ययनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्ययन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nominative singular; item in list)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
देव-स्तुति-अर्थ-कीर्तितात्from/through recitation for the purpose of praising the gods
देव-स्तुति-अर्थ-कीर्तितात्:
Hetu/Apadana (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + स्तुति (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक) + कीर्तिता (कृदन्त; कीर्तित- from √कीर्त्/√कृत्?; here ‘कीर्तित’ from √कीर्त् ‘to praise/mention’)
Formबहुपद-तत्पुरुष (देवस्तुतेः अर्थः = देवस्तुत्यर्थः; तस्मात् कीर्तिता), स्त्रीलिङ्ग (कीर्तिता), पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (Ablative singular; ‘from/through being spoken for the purpose of praising the gods’)
निवृत्तिःcessation/abstaining
निवृत्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनिवृत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nominative singular; item in list)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कार (also)
पैशुन्यात्from slander/backbiting
पैशुन्यात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootपैशुन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (Ablative singular)
वाचिकम्verbal (of speech)
वाचिकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवाचिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (qualifying व्रतम्)
व्रतम्vow
व्रतम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nominative singular; predicate noun)
उत्तमम्excellent/supreme
उत्तमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (qualifying व्रतम्)

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha instructs Earth on vācika-vrata—discipline of speech—framing it as ‘uttama’ (highest) among verbal restraints."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"attentive, seeking norms for right speech","key_question":"What is the best verbal vow, and how should speech be restrained and sanctified?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"Vācika-vrata consists of mauna, svādhyāya, meaningful praise of the divine, and abstaining from slander.","karmic_consequence":"Right speech yields merit, clarity, and social harmony; slander (paiśunya) generates sin, enmity, and spiritual decline, spoiling tapas and worship."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Vācika-vrata (mauna-svādhyāya-deva-stuti-apaiśunya)","tithi_month":"Not specified (nitya/observed as discipline)","promised_fruit":"Purification of speech, strengthened mantra efficacy, and steadiness in devotion and study."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Yajña-Varāha frame: speech is a sacrificial instrument; purified vāk becomes offering (stuti/mantra) rather than weapon (slander). Varāha as upholder of ṛta through truthful, restrained vāk.","yajna_varaha_imagery":"Implicit mapping: svādhyāya as ‘recitation-fire’; stuti as oblation; mauna as guarding the altar; apaiśunya as keeping the yajña-space free of impurity.","vedantic_connection":"Vāk-śuddhi supports manonigraha; meaningful stuti aligns vāk with nāma and īśvara-smaraṇa, aiding bhakti and concentration."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Ethics of speech (vāk-saṃyama)","core_concept":"Speech is sanctified by silence, study, praise, and non-malicious restraint; verbal discipline is ‘uttama’ because it shapes mind and society.","practical_application":"Practice periodic mauna, daily svādhyāya, replace idle talk with nāma/stuti, and adopt a strict vow against gossip and character-assassination."}

Subject Matter: ["Ethics","Discipline of Speech","Dharma","Textual Study"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 37.37.4-5 (mānasa/kāyika vratas)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha teaches with a finger raised in instruction; Bhūdevī holds a palm-leaf manuscript. Around them: a silent sage (mauna), a student reciting (svādhyāya), a devotee singing stuti, and a crossed-out figure whispering gossip (paiśunya avoided).","item_prompts":["teaching gesture","palm-leaf manuscript","rosary","mute/silent sage motif","kīrtana/stuti motif (cymbals)","symbolic ‘no gossip’ vignette"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: iconic central pair with four surrounding circular vignettes for mauna, svādhyāya, stuti, apaiśunya; strong outlines and traditional jewelry.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf halos; embossed manuscript and cymbals; ornate border with small medallions depicting the four vācika disciplines.","mysore_prompt":"Mysore: elegant, calm interior scene; subtle depiction of silence and study; refined facial expressions emphasizing restraint.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical hillside hermitage; small group singing stuti; quiet student reading; gentle narrative clarity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"serene, devotional-instructional","suggested_raga":"Bhairav (austere clarity)","pace":"slow-medium","voice_tone":"calm, firm, purifying"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Dharma
V
Vaishnavism
S
Sanskrit Ethics

FAQs

It reflects a common Purāṇic ethical program that systematizes self-discipline through vows (vrata), here emphasizing speech-ethics alongside study and devotional utterance.

No geographic location is mentioned in this verse; the content is normative/ethical rather than topographical.

To cultivate disciplined speech: practice silence when appropriate, engage in sacred study, speak with purposeful praise, and refrain from slander/backbiting.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App