Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 205.7 — Adhyaya 205, Shloka 7

Description of the Proclamation of Auspicious and Inauspicious Karmic Results

आगमे च विपत्तौ च सर्वधर्मानुपालकाः ॥ ते तु कल्पान्बहून्स्वर्ग उषित्वा ह्यनसूयकाः ॥

āgame ca vipattau ca sarva-dharmānupālakāḥ | te tu kalpān bahūn svarga uṣitvā hy anasūyakāḥ ||

جو خوشحالی اور مصیبت دونوں میں تمام فرائضِ دھرم کی پابندی کرتے ہیں—کینہ و حسد سے پاک—وہ بہت سے کلپوں تک سُورگ میں قیام کرتے ہیں۔

āgamein prosperity/at arrival (of good times)
āgame:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Time-condition)
TypeNoun
Rootāgama (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī vibhakti, Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चय)
vipattauin adversity
vipattau:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Time-condition)
TypeNoun
Rootvipatti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (Feminine/स्त्रीलिङ्ग), Saptamī, Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
sarva-dharma-anupālakāḥupholders of all dharmas
sarva-dharma-anupālakāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + dharma (प्रातिपदिक) + anupālaka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; samāsa: sarvān dharmān anupālayanti iti (observers of all duties)
tethey
te:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; pronoun
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya; particle
kalpānaeons
kalpān:
Kāla-adhikaraṇa (काल/Duration as object of measure)
TypeNoun
Rootkalpa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā vibhakti, Bahuvacana
bahūnmany
bahūn:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana; qualifies kalpān
svargein heaven
svarge:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootsvarga (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī, Ekavacana
uṣitvāhaving dwelt
uṣitvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया/Anterior action)
TypeVerb
Rootvas (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्): uṣitvā; ‘having dwelt’
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormAvyaya; particle
anasūyakāḥnon-envious
anasūyakāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootanasūyaka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana

Ṛṣiputra (didactic narration)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"One should uphold dharma consistently in both prosperity (āgama) and adversity (vipatti), remaining free from envy/malice (an-asūyā).","karmic_consequence":"Steadfast dharma with non-malice yields prolonged svarga-residence across many kalpas; failure (partiality, resentment, adharma under stress) leads to diminished merit and lower rebirth."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"virtue ethics","core_concept":"Dharma is tested by circumstances; the mark of sāttvika character is consistency and freedom from asūyā (resentful fault-finding).","practical_application":"Maintain duties and ethical restraints during crisis; cultivate non-envy through self-audit, gratitude, and restraint of speech/judgment."}

Subject Matter: ["Ethics","Cosmology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: vīra

Type: cosmic realm

Related Themes: Varāha Purāṇa 205 (merit and afterlife sequence)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A didactic tableau: a calm teacher-figure instructs householders/warriors who face alternating scenes of prosperity and adversity, with a distant vision of svarga.","item_prompts":["teacher seated on kuśa mat","listeners in varied attire (gṛhastha/kṣatriya)","split-scene: wealth on one side, hardship on the other","subtle svarga clouds/palace motif above","gesture of instruction (vyākhyāna-mudrā)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: narrative split-panel within one frame, bold outlines, earthy palette, teacher central, stylized svarga architecture in upper register.","tanjore_prompt":"Tanjore: central guru figure with gold halo, two side vignettes (prosperity/adversity), gilded svarga pavilion above, ornate borders.","mysore_prompt":"Mysore: refined classroom-like scene, soft gradients, detailed textiles, faint celestial city in background haze.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical hillside-like setting for instruction, delicate faces, two small narrative vignettes, pale celestial realm in the sky band."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic and steady","suggested_raga":"Śrī","pace":"medium-slow","voice_tone":"firm, even, reassuring"}

C
Classical Literature
D
Dharma Discourse
P
Purāṇic Narrative
V
Virtue Ethics

FAQs

It articulates a virtue-ethical ideal—consistency in dharma across changing circumstances—common to Dharmaśāstra-influenced Purāṇic instruction.

None; svarga is a cosmological realm.

Maintain ethical duties consistently in both favorable and unfavorable conditions, coupled with non-malice (anasūyā).

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App