Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 142.60 — Adhyaya 142, Shloka 60

The Greatness of Esoteric Practice: Menstrual Impurity, Mental Equanimity, and Seasonal Conjugal Ethics

यत्किञ्चित्कुर्वतः कर्म पद्मपत्रमिवाम्भसि ॥ संयोगान्न च लिप्येत समत्वादेव नान्यथा ॥

yatkiñcit kurvataḥ karma padmapatram ivāmbhasi | saṃyogān na ca lipyeta samatvād eva nānyathā ||

آدمی جو بھی عمل کرتا ہے وہ پانی پر کنول کے پتے کی مانند ہے؛ میل جول کے باوجود آلودہ نہیں ہوتا—یہ صرف سمَتوا (یکسانیتِ دل) کے سبب ہے، ورنہ نہیں۔

yat-kiñcitwhatever/anything
yat-kiñcit:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम) + kiñcit (किञ्चित्-अव्यय/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc/2nd), एकवचन; अनिश्चितार्थक (indefinite) ‘whatever’
kurvataḥof one who is doing
kurvataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ)
Formवर्तमान कृदन्त (Present Active Participle/शतृ), षष्ठी (Gen/6th), एकवचन, पुं/नपुंसकलिङ्ग; ‘of (one) doing’
karmaaction
karma:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootkarman (कर्मन्-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc/2nd), एकवचन
padma-patrama lotus leaf
padma-patram:
Upamana (उपमान/standard of comparison)
TypeNoun
Rootpadma (प्रातिपदिक) + patra (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘padmasya patram’), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
ivalike
iva:
Upama-dyotaka (उपमाद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formउपमा-वाचक अव्यय (Particle of comparison)
ambhasiin water
ambhasi:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootambhas (अम्भस्-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Loc/7th), एकवचन
saṃyogātdue to contact
saṃyogāt:
Hetu (हेतु/cause)
TypeNoun
Rootsaṃyoga (संयोग-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (Abl/5th), एकवचन; हेत्वर्थ (cause)
nanot
na:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध (Negation particle)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय (Conjunction)
lipyetawould be tainted
lipyeta:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√lip (लिप्)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; कर्मणि ‘would be smeared/tainted’
samatvātbecause of equanimity
samatvāt:
Hetu (हेतु/cause)
TypeNoun
Rootsamatva (समत्व-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (Abl/5th), एकवचन; हेत्वर्थ
evaindeed/only
eva:
Avadharana (अवधारण/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण (Emphatic particle)
nanot
na:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध (Negation particle)
anyathāotherwise
anyathā:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootanyathā (अव्यय)
Formअव्यय (Adverb) = ‘otherwise’

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-yoga / asaṅga doctrine","core_concept":"Actions do not ‘stick’ to one established in samatva (equanimity), like water on a lotus leaf; bondage arises from attachment, not mere contact.","practical_application":"Cultivate even-mindedness in success/failure and pleasure/pain; perform duties without clinging to outcomes to avoid karmic ‘smearing’."}

Subject Matter: ["Ethics","Yoga (Equanimity)","Philosophy of action"]

Primary Rasa: śānta

Related Themes: Varāha Purāṇa 142.142.3 (devotion with vow leading to divine state)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A symbolic tableau: a lotus leaf resting on water with droplets beading off, illustrating the yogin’s unstained action through equanimity.","item_prompts":["large lotus leaf","water surface with ripples","droplets rolling off leaf","optional meditative figure in background","balanced scales motif for samatva"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized lotus pond foreground, droplets rendered as pearls; serene yogin silhouette; rich greens and reds.","tanjore_prompt":"Tanjore: decorative lotus with gold highlights, embossed droplets; small meditative figure with halo.","mysore_prompt":"Mysore: naturalistic lotus and water, fine brushwork; calm background with faint temple tank.","pahari_prompt":"Pahari: delicate pond scene, pastel water, elegant lotus; small seated yogin under a tree."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative, aphoristic","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"slow","voice_tone":"measured, reflective"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Philosophy
K
Karma and Non-attachment
S
Sanskrit Similes

FAQs

The lotus-leaf simile is a classical South Asian metaphor for non-attachment; its appearance here shows continuity with broader yogic and dharma literature on action without taint.

No specific geography is indicated; “water” functions as a metaphorical setting for the simile.

Cultivate equanimity so that actions do not generate binding residue—an ethic of inner non-adhesion rather than mere external withdrawal.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App