Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 136.67 — Adhyaya 136, Shloka 67

A Sūtra-like Manual of Expiations for Ritual Transgressions

अग्निवर्णां सुरां पीत्वा तेन मुच्येत किल्बिषात् ॥ य एतेन विधानेन प्रायश्चित्तं समाचरेत्

agnivarṇāṁ surāṁ pītvā tena mucyeta kilbiṣāt || ya etena vidhānena prāyaścittaṁ samācaret

آگ کے رنگ والی سُرا (شراب) پی کر، اسی کے ذریعے وہ گناہ سے چھوٹ سکتا ہے۔ جو اس طریقۂ کار کے مطابق پرायशچت ادا کرے…

अग्नि-वर्णाम्fire-colored
अग्नि-वर्णाम्:
कर्म-विशेषण (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootअग्नि (प्रातिपदिक) + वर्ण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (‘अग्नेः वर्णः यस्याः सा’)
सुराम्liquor (surā)
सुराम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसुरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पीत्वाhaving drunk
पीत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), ‘having drunk’
तेनby that
तेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; ‘by that/thereby’
मुच्येतwould be freed
मुच्येत:
क्रिया (Kriyā/Predicate)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे अर्थः (‘would be released’)
किल्बिषात्from sin, from guilt
किल्बिषात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootकिल्बिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन
यःwho
यः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम
एतेनby this
एतेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
विधानेनby the procedure, by the rule
विधानेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
प्रायश्चित्तम्expiation
प्रायश्चित्तम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
समाचरेत्should perform
समाचरेत्:
क्रिया (Kriyā/Predicate)
TypeVerb
Rootचर् (धातु) + सम्-आ (उपसर्गौ)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"earth_interaction":"Varāha continues instructing Earth on a specific prāyaścitta procedure, using technical ritual language."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"focused","key_question":"If liquor-drinking has occurred, what exact expiation procedure can remove the sin, and under what conditions is it effective?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"A stated expiation involves drinking ‘agni-varṇā surā’ (fire-colored liquor) as part of a prescribed method, by which one may be freed from sin if performed according to rule.","karmic_consequence":"Properly executed prāyaścitta is said to release from kīlbiṣa (sin); failure to follow the method implies continued demerit and later punitive rebirth/hell as elaborated nearby."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-prāyaścitta theory","core_concept":"Sin is treated as ritually remediable through prescribed counter-acts; efficacy depends on vidhi (correct procedure).","practical_application":"When transgression occurs, seek scripturally grounded remediation with precision and guidance; emphasize rule-following over improvisation."}

Subject Matter: ["Ritual Practice","Ethics","Expiation Procedures"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bībhatsa

Related Themes: Varāha Purāṇa 136.73 (context: surā-pāna by dīkṣita); Varāha Purāṇa 136.75–76 (results of purity vs transgression)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha outlines an austere expiation: a ritualized act involving ‘fire-colored’ liquor as a purificatory ordeal, with Earth listening.","item_prompts":["Varāha teaching","Bhūdevī attentive","a vessel with glowing amber/red liquid","suggestion of ritual fire nearby to echo ‘agni-varṇa’","a disciplined practitioner figure performing the rite"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized ritual fire, amber vessel; Varāha in didactic stance; Bhūdevī seated; strong color blocks emphasizing agni tones.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold accents around fire and halo; ornate vessel; compact composition with ritual paraphernalia at the base.","mysore_prompt":"Mysore: elegant detailing of vessel and fire; subdued intensity; emphasis on solemnity and correctness of rite.","pahari_prompt":"Pahari: narrative vignette with a small fire altar and a practitioner; Varāha and Bhūdevī as central figures; warm reds/oranges for ‘agni-varṇa’."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"ritual-instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"measured, precise"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
R
Ritual Studies
D
Dharma-śāstra Interface

FAQs

It shows internal diversity in expiation discourse: alongside strict prohibitions, some passages articulate specific ritualized remedies, useful for comparative Dharma-śāstra study.

No geographic location is mentioned.

The text frames wrongdoing as addressable through formally defined procedures, emphasizing rule-governed ethical repair.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App