विलोक्य तां विशालाक्षीं मुनिर्व्याकुलितेन्द्रियः । बभूव रोषसंतप्तः शशाप च बहु ज्वलन्
vilokya tāṃ viśālākṣīṃ munirvyākulitendriyaḥ | babhūva roṣasaṃtaptaḥ śaśāpa ca bahu jvalan
اس بڑی آنکھوں والی کو دیکھ کر مُنی کے حواس مضطرب ہو گئے؛ وہ غصّے کی تپش سے بھڑک اٹھا، اور غضب میں جلتے ہوئے اس نے لعنت سنائی۔
Narrator (Agastya’s discourse context; verse narrates Raibhya’s reaction)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra (āśrama episode)
Type: kshetra
Scene: The sage, eyes blazing, senses unsettled, stands or rises abruptly in the hermitage; the maiden remains poised; the air seems to flare as the curse is about to be uttered.
Uncontrolled anger disturbs the senses and leads to harsh karmic consequences; Purāṇas often contrast this with later atonement through tīrtha and humility.
The immediate verse sets up the episode; the ensuing verses explicitly glorify a purifying tīrtha in Ayodhyā.
None in this verse; it introduces the curse that later becomes removable through tīrtha-snān in Ayodhyā.