Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 149

ऋक्षवानररक्षांसि जनाश्च पुरवासिनः । आगत्य परया भक्त्या पृष्ठतः समुपाययुः

ṛkṣavānararakṣāṃsi janāśca puravāsinaḥ | āgatya parayā bhaktyā pṛṣṭhataḥ samupāyayuḥ

ریچھ، بندر اور راکشس—اور شہر کے باشندے بھی—آگے بڑھے، اور اعلیٰ ترین بھکتی کے ساتھ قریب سے رام (راغھو) کے پیچھے پیچھے چلنے لگے۔

ऋक्षवानररक्षांसिbears, monkeys, and rākṣasas
ऋक्षवानररक्षांसि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋक्ष + वानर + रक्षस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; द्वन्द्वसमासः (समाहारद्वन्द्वः)
जनाःpeople
जनाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
पुरवासिनःcity-dwellers
पुरवासिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरवासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
आगत्यhaving come
आगत्य:
Kriya-viseshana (Adverbial to main verb)
TypeIndeclinable
Rootआ + गम् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वक्रिया
परयाwith supreme
परया:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषणम् (भक्त्या)
भक्त्याdevotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
पृष्ठतःfrom behind/at the back
पृष्ठतः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपृष्ठतः (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
समुपाययुःfollowed/came along
समुपाययुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + उप + या (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपदम्

Deductive: Brahmā to Nārada (Vaiṣṇava Khaṇḍa framing); narrative voice describing Rāma

Tirtha: Ayodhyā-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A striking mixed procession: bears and monkeys alongside rākṣasas and city-dwellers, all with folded hands and shining devotion, following closely behind Rāma.

R
Rāma
A
Ayodhyā
Ṛkṣa
V
Vānara
R
Rākṣasa

FAQs

Supreme devotion to Rāma draws all beings—across social and species boundaries—into the path of liberation.

Ayodhyā, presented as a city whose inhabitants are naturally oriented toward Rāma and spiritual ascent.

No explicit rite is stated; the emphasis is on bhakti and accompanying the Lord as a dharmic act.