Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 75

तस्मादत्र प्रकर्तव्यं माधवे यत्नतो नरैः । स्नानं दानं हरिः पूज्यो ब्राह्मणाश्च विशेषतः । तीर्थे कृतेऽत्र मनुजैः सर्वकामफलप्रदः

tasmādatra prakartavyaṃ mādhave yatnato naraiḥ | snānaṃ dānaṃ hariḥ pūjyo brāhmaṇāśca viśeṣataḥ | tīrthe kṛte'tra manujaiḥ sarvakāmaphalapradaḥ

پس ماہِ مادھو (ویشاکھ) میں لوگوں کو چاہیے کہ یہاں پوری کوشش سے اشنان اور دان کریں؛ ہری کی پوجا کریں اور خاص طور پر برہمنوں کی تعظیم کریں۔ اس تیرتھ میں یہ اعمال انجام دیے جائیں تو انسانوں کو ہر مطلوبہ مراد کا پھل ملتا ہے۔

तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (तस्मात्-प्रयोगः), अपादानार्थे/हेतौ; 'therefore/from that'
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (locative adverb)
प्रकर्तव्यम्should be done
प्रकर्तव्यम्:
Vidhi (Injunction/विधि)
TypeVerb
Rootप्र + कृ (कृ धातु) → कर्तव्य (कृत्य-प्रत्यय)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (कर्तव्य), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय-भावः 'to be done'
माधवेin Mādhava (month of Mādhava)
माधवे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमाधव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
यत्नतःwith effort, diligently
यत्नतः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयत्न (प्रातिपदिक) + तस् (तसिल्-प्रत्यय)
Formअव्यय, तसिलन्त-क्रियाविशेषण (manner adverb)
नरैःby men/people
नरैः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
दानम्charity, giving
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
पूज्यःshould be worshipped
पूज्यः:
Vidhi (Injunction/विधि)
TypeVerb
Rootपूज् (पूज् धातु) → पूज्य (कृत्य-प्रत्यय)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (पूज्य), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-भावः 'to be worshipped'
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेष (प्रातिपदिक) + तस् (तसिल्-प्रत्यय)
Formअव्यय, तसिलन्त-क्रियाविशेषण
तीर्थेat/in the sacred ford (tīrtha)
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
कृतेwhen performed/done
कृते:
Kriya-vishesana (Circumstantial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (कृ धातु) → कृत (क्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; 'when done'
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक
मनुजैःby humans
मनुजैः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
सर्वकामफलप्रदःgiver of the fruits of all desires
सर्वकामफलप्रदः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + काम + फल + प्रद (प्रातिपदिक); प्रद = प्र + दा (दा धातु) → प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वकामानां फलस्य प्रदः)

Narrator (Vaiṣṇavakhaṇḍa context; speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Ayodhyā-tīrtha

Type: kshetra

Scene: A structured pilgrimage day: devotees bathe at the ghat, then offer lamps and flowers to Hari in a shrine, distribute alms, and feed brāhmaṇas under a pavilion; the tīrtha is depicted as granting boons symbolically (kalpavṛkṣa/overflowing pot).

H
Hari
M
Mādhava (Vaiśākha)
B
Brāhmaṇas
T
Tīrtha

FAQs

Diligent Vaiśākha observance—bathing, charity, Viṣṇu-worship, and honoring Brāhmaṇas—becomes highly fruitful when done at a tīrtha.

A tīrtha within the Ayodhyā Māhātmya section (Ayodhyā sacred region), praised as wish-fulfilling when properly approached.

Snāna (sacred bath), dāna (charity), Hari-pūjā (worship of Viṣṇu), and special honoring of Brāhmaṇas—especially in Vaiśākha.