श्रीखंडादीनि संत्यज्य सदा भस्मावगुंठितः । सर्वदेति वचः सत्यं किमन्यत्स प्रदास्यति
śrīkhaṃḍādīni saṃtyajya sadā bhasmāvaguṃṭhitaḥ | sarvadeti vacaḥ satyaṃ kimanyatsa pradāsyati
چندن وغیرہ کو ترک کر کے وہ ہمیشہ مقدس بھسم سے ڈھکا رہتا ہے۔ ‘وہ سب کو دیتا ہے’—یہ قول سچ ہے؛ پھر وہ کیا ہے جو وہ عطا نہ کرے؟
Deductive (Vastrāpatha-kṣetra-māhātmya narrative voice praising Śiva’s ash-clad ascetic form)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A devotee sets aside sandal paste and perfumes, instead applying sacred ash; Śiva stands as the ash-clad benefactor, extending a boon-giving hand to all—ascetics, householders, the poor.
Renunciation (ash-clad simplicity) and boundless generosity are portrayed as divine qualities; the Lord is the ultimate giver.
Vastrāpatha-kṣetra in the Prabhāsa-khaṇḍa, where Śiva’s forms and virtues are extolled.
Indirectly, it evokes Śaiva bhasma practice (sacred ash) as a marker of devotion, though no explicit injunction is stated.