श्रांतस्य यानं तृषितस्य पानमन्नं क्षुधार्त्तस्य नरो नरेन्द्र । दत्त्वा विमानेन सुरांगनाभिः संस्तूयमानस्त्रिदिवं स याति
śrāṃtasya yānaṃ tṛṣitasya pānamannaṃ kṣudhārttasya naro narendra | dattvā vimānena surāṃganābhiḥ saṃstūyamānastridivaṃ sa yāti
اے انسانوں کے راجا! جو تھکے ہوئے کو سواری، پیاسے کو پانی، اور بھوکے کو کھانا دیتا ہے، وہ دیویوں کی ستائش کے ساتھ دیوی وِمان میں سوار ہو کر تریدیو (سورگ) کو جاتا ہے۔
Skanda (deduced; vocative 'narendra' indicates address to a king/listener within the discourse)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: A king (nara-indra)
Scene: A benefactor offers a cart/seat to a weary traveler, a cup of water to the thirsty, and food to the hungry; above, a radiant celestial chariot descends, with divine maidens singing praises as the donor ascends.
Relieving fatigue, thirst, and hunger is portrayed as the highest compassion and a swift path to heavenly reward.
The teaching belongs to the Vastrāpathakṣetra Māhātmya within Prabhāsa Khaṇḍa, highlighting the sanctity of dharmic giving there.
Yāna-dāna (offering transport), pāna-dāna (offering drink), and anna-dāna (offering food) to those in need.