Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

पुनश्चंद्रेण तत्प्राप्तं लिंगं चंद्रेश्वरं प्रिये । ब्रह्महत्यादिपापानां नाशनं पुण्यवर्द्धनम्

punaścaṃdreṇa tatprāptaṃ liṃgaṃ caṃdreśvaraṃ priye | brahmahatyādipāpānāṃ nāśanaṃ puṇyavarddhanam

پھر، اے محبوبہ، وہی لِنگ چاند نے حاصل کیا اور ‘چندریشور’ کے نام سے مشہور ہوا۔ یہ برہماہتیا وغیرہ جیسے گناہوں کو مٹاتا اور پُنّیہ (ثواب) میں افزونی کرتا ہے۔

पुनःagain
पुनः:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—पुनरुक्ति/कालवाचक (again)
चन्द्रेणby the Moon
चन्द्रेण:
Karana (Agent-in-passive/करण)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन (Singular)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
प्राप्तम्was obtained/received
प्राप्तम्:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeAdjective
Rootप्र + आप् (धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
लिङ्गम्the liṅga
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
चन्द्रेश्वरम्Candreśvara (Lord of the Moon; name)
चन्द्रेश्वरम्:
Samanaadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootचन्द्र + ईश्वर (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
प्रियेO beloved
प्रिये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
ब्रह्महत्या-आदि-पापानाम्of sins such as brahmahatyā
ब्रह्महत्या-आदि-पापानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्महत्या + आदि + पाप (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन (Plural)
नाशनम्destruction; remover
नाशनम्:
Samanaadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootनाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
पुण्यवर्द्धनम्increaser of merit
पुण्यवर्द्धनम्:
Samanaadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootपुण्य + वर्द्धन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Candreśvara-liṅga (Prabhāsa-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: The Moon-god (Candra), wan and penitent, receives or ‘obtains’ the liṅga; as he worships, his radiance returns, and the liṅga is hailed as Candreśvara, destroyer of brahmahatyā and other sins.

C
Candra
C
Candreśvara
B
brahmahatyā

FAQs

Śiva’s presence at a tīrtha provides profound purification—even for the gravest transgressions—when approached with reverence.

Candreśvara liṅga in Prabhāsakṣetra.

No explicit rite is stated; the verse highlights prāyaścitta-like फल (benefit): destruction of major sins and growth of puṇya.