Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

यस्तं पूजयते भक्त्या पश्येद्वा भावितात्मवान् । नाशयेत्तस्य पापानि सप्तजन्मार्जितान्यपि

yastaṃ pūjayate bhaktyā paśyedvā bhāvitātmavān | nāśayettasya pāpāni saptajanmārjitānyapi

جو اسے بھکتی سے پوجے، یا پاکیزہ اور متفکر دل کے ساتھ اس کا درشن کرے—اس کے سات جنموں کے جمع کیے ہوئے گناہ بھی مٹ جاتے ہیں۔

यःwho (he who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तम्him/that (liṅga)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
पूजयतेworships
पूजयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√पूज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
पश्येत्may see/sees
पश्येत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√पश् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
वाor
वा:
Sambandha (Disjunction/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक-निपात (or)
भावितात्मवान्one whose mind/self is purified/imbued (devout)
भावितात्मवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभावित + आत्मन् + वत् (प्रातिपदिक-निर्माण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः—भावितः आत्मा यस्य सः; ‘भावित’ = √भू/√भाव् + क्त (cultivated/imbued)
नाशयेत्would destroy/remove
नाशयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√नश्/√नाशय् (धातु; causative of √नश्)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रत्यय (causative)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
पापानिsins
पापानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन
सप्तजन्मार्जितानिacquired over seven births
सप्तजन्मार्जितानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त + जन्म + अर्जित (प्रातिपदिकौ)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; पापानि इति विशेष्यस्य विशेषणम्; समासः—सप्त जन्मानि (द्विगु) + अर्जित (√अर्ज् + क्त) → सप्तजन्मार्जित
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अप्यर्थक-निपात (even/also)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the assembled sages (deduced)

Tirtha: Mṛtyuñjayeśa

Type: temple

Listener: Devī

Scene: Pilgrims approach the liṅga with folded hands; one devotee stands still, eyes softened in contemplation (bhāvitātman). A subtle dark mist (sins) dissolves into light around the devotee as the liṅga radiates calm power.

M
Mṛtyuñjayeśa Liṅga

FAQs

Devotional worship and even reverent darśana in a tīrtha are portrayed as transformative, dissolving deep karmic burdens.

The Mṛtyuñjayeśa Liṅga at Prabhāsa Kṣetra.

Bhakti-pūjā (devotional worship) and darśana (reverent seeing) with a purified mind.