तेन दत्तं भवेत्सर्वं गुरवस्तेन तोषिताः । श्राद्धं कृतं गयातीर्थे तेन तप्तं महत्तपः । येन देवाधिदेवोऽसौपूजितो वृषभेश्वरः
tena dattaṃ bhavetsarvaṃ guravastena toṣitāḥ | śrāddhaṃ kṛtaṃ gayātīrthe tena taptaṃ mahattapaḥ | yena devādhidevo'saupūjito vṛṣabheśvaraḥ
اس شخص کے لیے گویا سب دان دے دیے گئے؛ اسی سے گرو خوش ہوتے ہیں؛ اسی نے گیا تیرتھ میں شرادھ کر لیا؛ اسی نے عظیم تپسیا کی—کیونکہ اسی نے دیوتاؤں کے ادھی دیو، وِرشبھیشور کی پوجا کی ہے۔
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Vṛṣabheśvara (Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A devotee worships Vṛṣabheśvara; around him appear symbolic vignettes: giving gifts, gurus blessing, ancestors receiving piṇḍa at Gayā, and an ascetic in tapas—shown as all fulfilled through this single worship.
Śiva-worship at this Prabhāsa shrine is praised as spiritually equivalent to major dharmic pillars—charity, guru-service, śrāddha, and austerity.
Prabhāsakṣetra’s Vṛṣabheśvara, whose worship is compared to performing śrāddha at Gayā.
Pūjā of Vṛṣabheśvara; the verse frames it as encompassing the fruits of dāna, guru-tarpaṇa/satisfaction, śrāddha, and tapas.