Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 17

षडंताय नमस्तुभ्यं द्वादशान्ताय ते नमः । हंसभेद नमस्तुभ्यं नमस्तुभ्यं च मोक्षद

ṣaḍaṃtāya namastubhyaṃ dvādaśāntāya te namaḥ | haṃsabheda namastubhyaṃ namastubhyaṃ ca mokṣada

چھ انت کی تعلیم سے معلوم ہونے والے تیری حقیقت کو نمسکار، اور بارہ انت کی انتہا والے کو نمسکار۔ ہنس کے بھید کو جاننے والے کو نمسکار؛ اے موکش دینے والے، تجھے نمسکار۔

षडंतायto the six-ended/six-terminated one
षडंताय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootषड् + अन्त (प्रातिपदिक: षडन्त)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; (षड् अन्तः यस्य/षडन्तः)
नमःsalutation
नमः:
Kriya (Salutation/क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्राय; नमस्कारार्थक
तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; सर्वनाम
द्वादशान्तायto the twelve-ended/twelve-terminated one
द्वादशान्ताय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootद्वादश + अन्त (प्रातिपदिक: द्वादशान्त)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; (द्वादश अन्तः यस्य/द्वादशान्तः)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; सर्वनाम
नमःsalutation
नमः:
Kriya (Salutation/क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्राय; नमस्कारार्थक
हंसभेदO distinguisher/separator like a swan
हंसभेद:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootहंस + भेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; (हंसस्य भेदः/हंसभेदः)
नमःsalutation
नमः:
Kriya (Salutation/क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्राय; नमस्कारार्थक
तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; सर्वनाम
नमःsalutation
नमः:
Kriya (Salutation/क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्राय; नमस्कारार्थक
तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
मोक्षदO giver of liberation
मोक्षद:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमोक्ष + द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; (मोक्षं ददाति इति)

Devī (Pārvatī)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Devī’s hymn turns inward: imagery of subtle channels and breath, a swan (haṃsa) motif near the heart-lotus, Śiva as the luminous inner guide granting mokṣa.

D
Devī
Ī
Īśvara (Śiva)
H
Haṃsa (inner self motif)

FAQs

Liberation arises through divine grace and inner discernment—Śiva is praised as the revealer of the Self and the giver of mokṣa.

Within the Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, the stuti frames Prabhāsa as a place aligned with mokṣa-bestowing divinity.

No direct ritual is stated; the verse functions as mantra-like praise suitable for japa or recitation in tīrtha context.