त्र्यंबको घोरनामा च महाकालोऽथ भैरवः । मृत्युंजयोऽथ कामेशो योगेश इति कीर्तितः । एकादशैते रुद्रास्ते कथिताः क्रमशः प्रिये
tryaṃbako ghoranāmā ca mahākālo'tha bhairavaḥ | mṛtyuṃjayo'tha kāmeśo yogeśa iti kīrtitaḥ | ekādaśaite rudrāste kathitāḥ kramaśaḥ priye
تریمبک، گھورناما، مہاکال اور بھیرو؛ مرتیونجَے، کامیش اور یوگیش—اسی طرح ان کی کیرتی بیان کی جاتی ہے۔ اے محبوبہ، یہ تمہارے گیارہ رودر ہیں، ترتیب کے ساتھ کہے گئے۔
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somanātha-ādi liṅga-cakra)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A devotional catalogue of Rudra-forms—Tryambaka, Ghora, Mahākāla, Bhairava, Mṛtyuṃjaya, Kāmeśa, Yogeśa—evoked as radiant presences around the Prabhāsa shore-temples, suggesting a mandala of liṅgas.
The Lord is invoked as protector, yogic master, and conqueror of death—showing devotion as a path to fearlessness and inner discipline.
Prabhāsa-kṣetra, within whose Māhātmya these Rudra-forms are enumerated and revered.
No explicit rite is described; the verse provides a canonical sequence of names for praise and recollection.