Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

मार्कण्डप्रमुखान्कृत्वा ऋत्विजो ब्राह्मणोत्तमान् । वेदोक्तैः कारयामासुरभिषेकं वृषान्ददुः

mārkaṇḍapramukhānkṛtvā ṛtvijo brāhmaṇottamān | vedoktaiḥ kārayāmāsurabhiṣekaṃ vṛṣāndaduḥ

انہوں نے مارکنڈیہ کی سرکردگی میں افضل برہمنوں کو رِتوِج مقرر کیا؛ ویدی احکام کے مطابق ابھیشیک کرایا اور خیرات میں بیل عطا کیے۔

मार्कण्डप्रमुखान्(priests) headed by Mārkaṇḍa
मार्कण्डप्रमुखान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमार्कण्ड-प्रमुख (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः: मार्कण्डः प्रमुखः येषां ते (बहुव्रीहिः) इति सम्भवः, परन्तु अत्र 'मार्कण्डप्रमुखान् (ऋत्विजः)' = 'मार्कण्डः प्रमुखः' इति कर्मधारय-तत्पुरुषवत् प्रयोगः
कृत्वाhaving made/appointing
कृत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); 'having made/appointing'
ऋत्विजःthe officiating priests
ऋत्विजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋत्विज् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
ब्राह्मणोत्तमान्excellent brāhmaṇas
ब्राह्मणोत्तमान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण-उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारयः: उत्तमाः ब्राह्मणाः
वेदोक्तैःwith Veda-prescribed (rites/mantras)
वेदोक्तैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootवेद-उक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुल्लिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः: वेदेन उक्त (तृतीया-तत्पुरुष)
कारयामासुःthey caused (it) to be performed
कारयामासुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative) 'caused to be done'
अभिषेकम्an anointing/ritual bathing
अभिषेकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअभिषेक (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वृषान्bulls
वृषान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवृष (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
ददुःthey gave
ददुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual setting)

Type: kshetra

Listener: A beloved lady addressed as 'priye' / 'varavarṇinī' in the surrounding narration (likely Pārvatī in Purāṇic dialogue style)

Scene: A solemn Vedic consecration: Mārkaṇḍeya and other sages as ṛtviks chant mantras while abhiṣeka streams over a newly installed Śiva-liṅga; donors present bulls as vr̥ṣa-dāna; Prabhāsa’s coastal sacred ambience in the background.

M
Mārkaṇḍeya
B
Brāhmaṇa Ṛtviks
A
Abhiṣeka
V
Vedic rites
V
Vṛṣa-dāna (bull donation)

FAQs

Properly guided ritual (by qualified ṛtviks) joined with charity completes sacred acts and stabilizes their dhārmic merit.

The Pāṇḍaveśvara/ Saṃnihityā vicinity within Prabhāsa-kṣetra, where the liṅga’s abhiṣeka is performed.

Veda-prescribed abhiṣeka (consecration) and vṛṣa-dāna (donation of bulls), conducted by brāhmaṇa ṛtviks led by Mārkaṇḍa.