Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

तत्र स्नात्वा महादेवि यज्ञकोटिफलं लभेत् । तस्यैव कल्पनामानि शृणु ते कथयाम्यहम्

tatra snātvā mahādevi yajñakoṭiphalaṃ labhet | tasyaiva kalpanāmāni śṛṇu te kathayāmyaham

اے مہادیوی! وہاں اشنان کرنے سے کروڑوں یَجْنوں کا پھل ملتا ہے۔ اب میں تمہیں اسی تیرتھ کے کَلپوں کے مطابق نام سناتا ہوں، سنو۔

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative setting/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable adverb of place)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive); स्ना-धातोः; ‘having bathed’
महादेविO great goddess
महादेवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; कर्मधारय-समासः (महा + देवी)
यज्ञकोटिफलम्the fruit of ten million sacrifices
यज्ञकोटिफलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ + कोटि + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (यज्ञानां कोटीनां फलम्)
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तस्यof that (place)
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Qualifier/विशेषण-भाव)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/अवधारणार्थक (emphatic particle)
कल्पनामानिthe names (as conceived/assigned)
कल्पनामानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकल्पना + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कल्पनायाः नामानि)
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (imperative); मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन; सर्वनाम
कथयामिI tell
कथयामि:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु; णिजन्त)
Formलट् (present); उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिजन्त (causative)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सर्वनाम

Śiva (deduced from Mahādevī-addressed dialogue in this adhyāya)

Tirtha: Cakratīrtha

Type: kund

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Pilgrims bathing as celestial fires of yajña appear symbolically above the water—ten million tiny sacrificial flames forming a radiant canopy; the narrator addresses Mahādevī, gesturing toward the tīrtha while revealing a scroll/list of its kalpa-names.

M
Mahādevī
P
Prabhāsakṣetra
Y
Yajña
K
Kalpa

FAQs

A single sincere tīrtha-bath can equal vast ritual labors when performed in a supremely sanctified place.

Prabhāsakṣetra and its principal tīrtha (contextually the Prabhāsa region).

Snāna at the site; the verse also introduces a teaching on the site’s kalpa-specific names.