पूर्वकल्पे श्रिया वृत्तो वामनस्तु द्वितीयके । वज्रांगस्तु तृतीये वै तुरीये कमलाप्रियः
pūrvakalpe śriyā vṛtto vāmanastu dvitīyake | vajrāṃgastu tṛtīye vai turīye kamalāpriyaḥ
پہلے کلپ میں وہ “شِریا ورتّ” کہلایا؛ دوسرے میں “وامن”؛ تیسرے میں یقیناً “وجر آنگ”؛ اور چوتھے میں “کملہ پریہ” (لکشمی کا محبوب)۔
Narrator (contextual, within Prabhāsakṣetra-māhātmya; exact speaker not explicit in the given snippet)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A four-panel kalpa sequence: the same radiant deity shown with subtle iconographic shifts, each panel labeled with the epithet—Śriyā-vṛtta, Vāmana, Vajrāṅga, Kamalāpriya—set against a continuous Prabhāsa coastal horizon.
The Divine is one, yet is praised through many names and forms across cosmic cycles; devotion deepens by remembering these sacred epithets.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), presented as a field of divine manifestation where the Lord’s greatness is recounted.
No direct ritual is stated here; the verse functions as nāma-smaraṇa (recollection of divine names) within the Māhātmya.