Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 16

दुर्ल्लभं सर्वमर्त्त्यानां प्रभासे तु व्यवस्थितम् । न च कश्चिद्विजानाति अशुभैः कर्मभिर्वृतः

durllabhaṃ sarvamarttyānāṃ prabhāse tu vyavasthitam | na ca kaścidvijānāti aśubhaiḥ karmabhirvṛtaḥ

پرَبھاس میں وہ مقام قائم ہے جو تمام فانیوں کے لیے نہایت دشوارالوصُول ہے؛ مگر جو بداعمالیوں میں لپٹا ہو، وہ اسے حقیقتاً پہچان نہیں پاتا۔

दुर्लभम्hard to obtain
दुर्लभम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootदुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
सर्वall
सर्व:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
मर्त्यानाम्of mortals
मर्त्यानाम्:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
प्रभासेin Prabhāsa
प्रभासे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तुindeed, however
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
व्यवस्थितम्is established, is present
व्यवस्थितम्:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeAdjective
Rootव्यवस्थित (कृदन्त; √स्था (धातु) + वि + अव + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त
not
:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
कश्चित्anyone
कश्चित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; अनिश्चितवाचक-सर्वनाम (indefinite pronoun)
विजानातिknows, understands
विजानाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√ज्ञा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; उपसर्गः—वि
अशुभैःby inauspicious (deeds)
अशुभैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootअशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषण
कर्मभिःby actions
कर्मभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
वृतःcovered, enveloped
वृतः:
Karta (Subject-complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवृत (कृदन्त; √वृ (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; कर्तरि प्रयोगे ‘covered/surrounded’

Śiva (Someśvara/Kālāgnirudra) to Devī (Deveśī)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: frame-dialogue listener (unspecified here)

Scene: A luminous Prabhāsa shrine radiating spiritual ‘durlabha’ treasure, while ordinary people pass by unaware, shadowed by dark karmic clouds; a sage points toward the unseen glory.

P
Prabhāsa
S
Someśvara

FAQs

Even supreme sacred merit can remain unseen when one is veiled by harmful karma; purification and right vision are needed.

Prabhāsa kṣetra, famed in the Skanda Purāṇa for Śiva’s presence and liberating merit.

No explicit rite is stated here; the verse prepares the theme that Prabhāsa-darśana brings rare spiritual attainment.