Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 55

ईश्वर उवाच । एवमस्त्वित्यहं प्रोच्य पुनर्लिंगे लयं गतः । एतत्ते कारणं देवि प्रोक्तं सर्वमशेषतः

īśvara uvāca | evamastvityahaṃ procya punarliṃge layaṃ gataḥ | etatte kāraṇaṃ devi proktaṃ sarvamaśeṣataḥ

اِیشور نے فرمایا: ‘ایوَمَستو’ کہہ کر میں پھر لِنگ میں لَین ہو گیا۔ اے دیوی، یہ سارا سبب میں نے تم سے پوری طرح، بغیر کسی کمی کے، بیان کر دیا ہے۔

īśvaraḥĪśvara (the Lord)
īśvaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
evamthus
evam:
Avyaya (Adverbial/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb of manner)
astulet it be
astu:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
itithus (saying)
iti:
Avyaya (Quotation marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय, इति-प्रयोग (quotative particle)
ahamI
aham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
procyahaving spoken
procya:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootpra-√vac (धातु) + ल्यप् (कृदन्त/अव्ययभाव)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्ययकृदन्त (gerund), 'having said/declared'
punaragain
punar:
Avyaya (Adverbial/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय, काल/पुनरावृत्तिवाचक (adverb: again)
liṅgeinto/in the linga
liṅge:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन (singular)
layamdissolution, absorption
layam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootlaya (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन (singular)
gataḥwent, entered
gataḥ:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√gam (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (past participle used predicatively), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
etatthis
etat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन (singular)
teto you
te:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), चतुर्थी (4th case), एकवचन (singular)
kāraṇamreason, cause
kāraṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkāraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन (singular)
deviO Goddess
devi:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन (singular)
proktamhas been told
proktam:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vac (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन (singular)
sarvameverything
sarvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन (singular)
aśeṣataḥcompletely, without remainder
aśeṣataḥ:
Avyaya (Adverbial/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootaśeṣa (प्रातिपदिक) + tas (तसिल्)
Formतसिलन्त अव्यय (adverb: wholly, without remainder)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra / Someśvara (Somnātha)

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Śiva concludes the explanation to Devī, utters ‘evam astu’, and dissolves/merges into the radiant liṅga; Devī remains attentive in reverent stillness within a sacred coastal kṣetra ambience.

Ī
Īśvara (Śiva)
L
Liṅga
D
Devī (Pārvatī)

FAQs

Śiva’s liṅga is affirmed as a direct locus of divine presence, where the Lord abides and is approached.

The context remains Prabhāsa-kṣetra and the Somnātha-liṅga.

No ritual is prescribed; it narrates Śiva’s assent and abiding in the liṅga.