Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 30

एकादशे वरारोहा द्वादशे च सुमङ्गला । कल्पे त्रयोदशे चैव महामाया ह्युदाहृता

ekādaśe varārohā dvādaśe ca sumaṅgalā | kalpe trayodaśe caiva mahāmāyā hyudāhṛtā

اے دیوی! گیارھویں کلپ میں تُو ‘وراروہا’ کہلائی؛ بارھویں میں ‘سُمنگلا’ یعنی نہایت مبارک۔ اور تیرھویں کلپ میں تُو ‘مہامایا’—عظیم قوتِ تجلّی—کے نام سے مشہور کی گئی۔

एकादशेin the eleventh
एकादशे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएकादश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; द्विगु-समासः (एक + दश) क्रमवाचकत्वेन
वरारोहाVarārohā (she of excellent ascent/beautiful form)
वरारोहा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर + आरोहा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (वरा आरोहा)
द्वादशेin the twelfth
द्वादशे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootद्वादश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; द्विगु-समासः (द्वि + दश) क्रमवाचकत्वेन
and
:
None (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
सुमङ्गलाSumangalā (very auspicious)
सुमङ्गला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसु + मङ्गला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (सु-मङ्गला = अतिमङ्गला)
कल्पेin (the) kalpa
कल्पे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्
त्रयोदशेin the thirteenth
त्रयोदशे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootत्रयोदश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; द्विगु-समासः (त्रयः + दश) क्रमवाचकत्वेन
and
:
None (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-अव्ययम्
एवindeed
एव:
None (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्ययम्; अवधारणार्थक-अव्ययम्
महामायाMahāmāyā (great illusion/power)
महामाया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + माया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (महती माया)
हिindeed; for
हि:
None (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः (emphatic/causal particle)
उदाहृताis called; is said
उदाहृता:
Karma (Predicate/कर्म-भाव)
TypeVerb
Rootउद्-आ-√हृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formकृदन्तः (क्त-प्रत्ययान्त-भूतकर्मणि/भूतकालिक-विशेषणम्); स्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मणि प्रयोगे 'उदाहृता' = 'is said/called'

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A cosmic tableau of kalpa-wheels behind the Devī, each wheel inscribed with a name—Varārohā, Sumaṅgalā, Mahāmāyā—while Prabhāsa’s shoreline and Somnātha silhouette appear faintly below, indicating the kṣetra as witness to timeless manifestations.

Ī
Īśvara (Śiva)
D
Devī (Pārvatī)
V
Varārohā
S
Sumaṅgalā
M
Mahāmāyā

FAQs

Auspiciousness and māyā are not opposed: the Goddess blesses as Sumaṅgalā and also governs manifestation as Mahāmāyā.

Prabhāsa Kṣetra, within whose māhātmya this authoritative naming tradition is preserved.

No explicit ritual; the passage functions as a stotra-like catalog for devotional remembrance.