गोदानं चात्र शंसंति सुवर्णं द्विजपुंगवे । अन्नदानं विशेषेण सर्वपापप्रशांतये
godānaṃ cātra śaṃsaṃti suvarṇaṃ dvijapuṃgave | annadānaṃ viśeṣeṇa sarvapāpapraśāṃtaye
یہاں گودان اور سونے کے دان کی تعریف کی جاتی ہے، اے بہترین دِوِج! سب سے بڑھ کر اَنّ دان کی ستائش ہے، کیونکہ وہ ہر گناہ کی تسکین کا سبب ہے۔
Unspecified in snippet (context: Prabhāsakṣetra-māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (dāna-kṣetra emphasis)
Type: kshetra
Listener: dvija-puṅgava (addressed: ‘O best of the twice-born’)
Scene: A pilgrimage setting with donors offering food to lines of pilgrims and ascetics; a cow being gifted ceremonially; a brahmin recipient blessing; the sea-breeze/coastal Prabhāsa ambiance in the background.
Purāṇic dharma elevates charity—especially feeding others—as a powerful purifier and stabilizer of spiritual life.
Prabhāsakṣetra, where dāna is presented as particularly fruitful.
Go-dāna (cow-gift), suvarṇa-dāna (gold-gift), and especially anna-dāna (food-gift) for the cessation of sins.