Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 27

अप्रमेयमनंताख्यमक्षयं कामरूपिणम् । प्रभवं सर्वभूतानां बीजांकुरसमुद्भवम्

aprameyamanaṃtākhyamakṣayaṃ kāmarūpiṇam | prabhavaṃ sarvabhūtānāṃ bījāṃkurasamudbhavam

وہ بے پیمانہ ہے، ‘اننت’ کے نام سے معروف، لازوال؛ اپنی چاہ کے مطابق روپ دھارتا ہے۔ سب بھوتوں کی اصل وہی ہے—جیسے بیج اور کونپل سے زندگی پھوٹتی ہے۔

aprameyamimmeasurable
aprameyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Roota- (निषेध) + prameya (कृदन्त; √mā with pra)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘प्रमेय’ (measurable/knowable by pramāṇa) इत्यस्य निषेधः
ananta-ākhyamcalled ‘Ananta’/infinite-named
ananta-ākhyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootananta (प्रातिपदिक) + ākhya (प्रातिपदिक/कृदन्त from √khyā)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः (कर्मधारय) — ‘अनन्तम् आख्यं यस्य/यत्’ (named ‘Ananta’/having infinite appellation)
akṣayamimperishable
akṣayam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Roota- (निषेध) + kṣaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘क्षय’ (decay) इत्यस्य निषेधः; विशेषण
kāma-rūpiṇamable to assume forms at will
kāma-rūpiṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootkāma (प्रातिपदिक) + rūpin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः (तत्पुरुष) — ‘कामरूपिन्’ (assuming forms at will); विशेषण
prabhavamthe source
prabhavam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootprabhava (प्रातिपदिक/कृदन्त from √bhū with pra)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘प्रभव’ = source/origin; कर्मपद
sarva-bhūtānāmof all beings
sarva-bhūtānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + bhūta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; समासः (तत्पुरुष) — ‘सर्वेषां भूतानाम्’
bīja-aṅkura-samudbhavamthe origin of seed and sprout
bīja-aṅkura-samudbhavam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootbīja (प्रातिपदिक) + aṅkura (प्रातिपदिक) + samudbhava (प्रातिपदिक/कृदन्त from √bhū with sam+ud)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः (तत्पुरुष) — ‘बीजाङ्कुरस्य समुद्भवः’/‘बीजाङ्कुर-समुद्भवम्’ (source of seed and sprout); विशेषण

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Somnātha at Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: Somnātha liṅga with a cosmic tree emerging as a subtle aura—seed transforming into sprout—while the deity’s infinity is shown by endless horizon over the sea.

S
Sadāśiva
P
Prabhāsa

FAQs

Śiva is limitless and imperishable, the causal source of all beings while remaining beyond measure.

Prabhāsa-kṣetra, where the Infinite Lord is praised as the origin of all life.

No explicit rite; the verse functions as theological praise supporting devotion at Prabhāsa.