Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

मया संपूजितं देवि वृद्धिलिंग महाप्रभम् । निराहारस्तु यस्तत्र करोत्येकं प्रजागरम्

mayā saṃpūjitaṃ devi vṛddhiliṃga mahāprabham | nirāhārastu yastatra karotyekaṃ prajāgaram

“اے دیوی، اس مہاپربھو وردھی لِنگ کی پوجا میں نے خود کی ہے۔ جو کوئی وہاں نِراہار رہ کر ایک رات کا جاگرن کرے…”

मयाby me
मया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, त्रिलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; Instrumental singular of 1st person pronoun
संपूजितम्worshipped, duly honored
संपूजितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसम्+पूज् (धातु) → संपूजित (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Past passive participle
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; Vocative singular
वृद्धिलिङ्गम्the Vṛddhi-liṅga (name of the liṅga)
वृद्धिलिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवृद्धि (प्रातिपदिक) + लिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (वृद्धेः लिङ्गम्)
महाप्रभम्very mighty, greatly radiant
महाप्रभम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootमहाप्रभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (महान् प्रभुः/प्रभः)
निराहारःfasting, without food
निराहारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिराहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (निः+आहारः = without food)
तुindeed, but
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात/particle (contrast/emphasis)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Relative pronoun
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
करोतिdoes, performs
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; Parasmaipada
एकम्one
एकम्:
Karma (Object-quantifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; numeral adjective
प्रजागरम्a vigil (staying awake)
प्रजागरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्र+जागर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; action-noun (night vigil)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Vṛddhi-liṅga (mahāprabha) in Prabhāsa-kṣetra

Type: temple

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Night at Vṛddhi-liṅga: devotees keep vigil with rows of lamps, fasting ascetics seated in meditation, priests performing periodic abhiṣeka; the atmosphere is intense and wakeful.

Ī
Īśvara (Śiva)
D
Devī
V
Vṛddhi-liṅga
P
Prajāgara (night vigil)
U
Upavāsa (fasting)

FAQs

Austerity joined to devotion—fasting and vigil in a tīrtha—intensifies worship and is portrayed as spiritually potent.

The Vṛddhi-liṅga within Prabhāsakṣetra, praised as highly radiant and worship-worthy.

Observing nirāhāra (fasting) and performing prajāgara (a night-long vigil) at that liṅga.