नारायणेन प्रोक्तोऽसौ नरस्तद्वचनाद्द्रुतम् । सहितस्तेन संप्राप्तः प्राचीनं तीर्थमुत्तमम्
nārāyaṇena prokto'sau narastadvacanāddrutam | sahitastena saṃprāptaḥ prācīnaṃ tīrthamuttamam
نارائن کے ارشاد کے مطابق وہ شخص فوراً—اُن کے کلام کی پیروی کرتے ہوئے—اُن کے ساتھ چلا اور پراچی کا قدیم و برتر تیرتھ جا پہنچا۔
Narrator (third-person)
Tirtha: Prācī Sarasvatī (prācīnaṃ tīrtham uttamam)
Type: kshetra
Scene: Nārāyaṇa, serene and radiant, gestures toward the path; a repentant man follows swiftly. The landscape shifts toward an ancient river-tīrtha with weathered steps and sacred markers, suggesting antiquity and authority.
Prompt obedience to dhārmic counsel leads the seeker quickly to the means of purification.
The ‘excellent ancient tīrtha’ is Prācī Sarasvatī within Prabhāsa-kṣetra.
The prescription here is the act of going (yātrā) to the tīrtha as preparation for the purifying observances.