Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 77

स्वयं भूलिंगरूपेण संस्थितस्तेजसां निधिः । गोवत्सान्नैरृते भागे दृश्यते लोहयष्टिका

svayaṃ bhūliṃgarūpeṇa saṃsthitastejasāṃ nidhiḥ | govatsānnairṛte bhāge dṛśyate lohayaṣṭikā

وہاں الٰہی جلال کا خزانہ خود بھولِنگ کے روپ میں قائم ہے۔ گووتس کے نَیرِت (جنوب مغرب) حصے میں لوہے کی یَشٹیکا (نشانِ عصا) دکھائی دیتی ہے۔

स्वयम्by himself; personally
स्वयम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic adverb)
भूलिंगरूपेणin the form of a self-manifest liṅga
भूलिंगरूपेण:
Karaṇa (Instrument/Mode)
TypeNoun
Rootभू-लिङ्ग + रूप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (भू-लिङ्गस्य रूपम्); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (instrumental: ‘in the form of’)
संस्थितःestablished; stationed
संस्थितः:
Viśeṣaṇa (Qualifier of ‘nidhiḥ’)
TypeAdjective
Rootसम्-स्था (धातु) → संस्थित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past participle, active sense), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘standing/established’
तेजसाम्of splendors/energies
तेजसाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन (genitive)
निधिःtreasure; repository
निधिः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootनिधि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
गोवत्सात्from Govatsa (tīrtha)
गोवत्सात्:
Apādāna (Reference point: ‘from/than’)
TypeNoun
Rootगोवत्स (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन (ablative)
नैरृतेin the south-western
नैरृते:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootनैरृत (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; दिशावाचक-विशेषणम् (south-western) qualifying ‘bhāge’
भागेin the region/part
भागे:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (locative)
दृश्यतेis seen; appears
दृश्यते:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive): ‘is seen/appears’
लोहयष्टिकाan iron staff/rod
लोहयष्टिका:
Karta (Subject of passive appearance)
TypeNoun
Rootलोह + यष्टिका (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (लोहमयी यष्टिका/लोहस्य यष्टिका); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Govatsa (Prabhāsa micro-tīrtha) with Bhūliṅga

Type: kshetra

Scene: A sunlit coastal tīrtha landscape of Prabhāsa: a small svayaṃbhū Bhūliṅga radiating tejas, with an iron staff planted as a marker in the south-west quarter of a named spot ‘Govatsa’; pilgrims approach with folded hands.

B
Bhūliṅga (self-manifest liṅga form)
G
Govatsa Tīrtha
L
Lohayaṣṭikā (iron staff marker)

FAQs

The sacred is sometimes self-revealing (svayaṃbhū); physical markers also guide pilgrims to recognize and honor holy presence.

The Govatsa region in Prabhāsa-kṣetra, featuring a self-established Bhūliṅga and a visible lohayaṣṭikā marker.

None stated; the verse provides identifying features—self-manifest liṅga presence and a directional landmark.