Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 23

सर्वदेवमये देवि सर्वतीर्थमये शुभे । दातारं पूजयानं मां ब्रह्मलोकं नय स्वयम्

sarvadevamaye devi sarvatīrthamaye śubhe | dātāraṃ pūjayānaṃ māṃ brahmalokaṃ naya svayam

اے مبارک دیوی، تو سب دیوتاؤں اور سب تیرتھوں کا مجسمہ ہے۔ مجھے، جو تجھے دان دینے والی مان کر پوج رہا ہوں، اپنی شکتی سے برہملوک تک لے چل۔

सर्वदेवमयेO (goddess) consisting of all gods
सर्वदेवमये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootसर्व-देव-मय (प्रातिपदिक; सर्व + देव + मय)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (7th/सप्तमी), एकवचनम्; विशेषणम् (locative of address/संबोधनार्थे सप्तमी)
देविO देवी
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सम्बोधन-विभक्तिः (Vocative/सम्बोधन), एकवचनम्
सर्वतीर्थमयेO (goddess) consisting of all tīrthas
सर्वतीर्थमये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootसर्व-तीर्थ-मय (प्रातिपदिक; सर्व + तीर्थ + मय)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (7th/सप्तमी), एकवचनम्; विशेषणम् (locative of address/संबोधनार्थे सप्तमी)
शुभेO auspicious one
शुभे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सम्बोधन-विभक्तिः (Vocative/सम्बोधन), एकवचनम्; विशेषणम्
दातारम्the giver/donor
दातारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/द्वितीया), एकवचनम्
पूजयानम्worshipping
पूजयानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपूजयत् (कृदन्त; धातु √पूज् (पूजायाम्) + शतृ/शानच् → पूजयान)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; वर्तमानकाले कृदन्तम् (present participle, Ātmanepada sense)
माम्me
माम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम; द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
ब्रह्मलोकम्to Brahmaloka
ब्रह्मलोकम्:
Karma (Goal/कर्म-गति)
TypeNoun
Rootब्रह्म-लोक (प्रातिपदिक; ब्रह्मन् + लोक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; गन्तव्यस्थानम्
नयlead (take)
नय:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु; √नी (नयने))
Formलोट्-लकारः (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुषः (2nd), एकवचनम्; परस्मैपदम्
स्वयम्yourself
स्वयम्:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्ययम्; क्रियाविशेषणम् (adverb)

Ritual practitioner/devotee (prayer within the Kapilā worship and gifting rite)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Kapilā as sarva-tīrtha-mayī)

Type: kshetra

Scene: Kapilā appears as a luminous, auspicious presence containing within her subtle forms of many devas and tīrthas; a devotee offers worship and charity, praying to be led to Brahmaloka.

K
Kapilā (Devī)
S
Sarva-devatā (all gods)
S
Sarva-tīrtha (all pilgrimage sites)
B
Brahmaloka

FAQs

Charity united with worship at a sacred locus is portrayed as a direct path to exalted posthumous realms.

Prabhāsa Kṣetra, framed as a place where a single rite can equal the merit of all tīrthas.

The donor worships Kapilā and petitions for the fruit (phala) of the rite—attainment of Brahmaloka.